Λίγο Όνειρο ακόμα Ι (Mensch) - Φίλιππος Πλιάτσικας (στίχοι)

preview_player
Показать описание

▶ Share on Facebook:
▶ Λίγο Όνειρο ακόμα Ι (Mensch) - Φίλιππος Πλιάτσικας (στίχοι)

Άλμπουμ: "Μπαλαρίνες Επιτρέπονται... Λίγο Όνειρο Ακόμα - Φίλιππος Πλιάτσικας"

©2009 MINOS EMI

GetGreekMusic - Ο μεγαλύτερος κατάλογος ελληνικής μουσικής

Στίχοι:
Τίποτα σπουδαίο, τίποτα σοβαρό
μετά την καταιγίδα να ένα μέρος να κρυφτώ.
Στη βρεγμένη άμμο τα όνειρα στεγνά,
λέω να τα φτιάξω κι ας χαλάσουνε ξανά.

Μα είναι όλα οκ, θα πάνε όλα καλά,
τώρα ο ήλιος γύρισε στην απέναντι πλευρά.
Κι είσαι άνθρωπος γιατί ξέρεις να ξεχνάς,
γιατί πιστεύεις κι αμφιβάλλεις,
γιατί χάνεις και νικάς,
γιατί ζεις, γιατί γελάς.
Μου λείπεις...

Τίποτα σπουδαίο, διαμέρισμα ανοιχτό,
βρίσκεις φως, τηλέφωνο και έναν λογαριασμό.
Δε θέλω την αγάπη σου για να ακροβατώ.
Θέλω μόνο τον λόγο σου από κάπου να πιαστώ.

Μα είναι όλα οκ, θα πάνε όλα καλά
τώρα ο ήλιος γύρισε στην απέναντι πλευρά
Κι είσαι άνθρωπος γιατί χάνεις και νικάς
γιατί γέρνεις το κεφάλι
και σ' έναν ώμο ακουμπάς
γιατί ζεις, γιατί γελάς
Μου λείπεις..
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

ΤΟΝ ΘΑΥΜΑΖΩ.
ΤΑΞΙΔΕΎΩ ΌΤΑΝ ΑΚΟΎΩ ΤΗΝ ΦΩΝΉ ΤΟΥ
ΔΥΝΑΤΉ ΠΑΡΟΥΣΊΑ ΥΠΕΡΟΧΟΣ. !!!! ΚΡΆΤΗΣΕ ΜΑΣ ΣΤΟ ΜΑΓΙΚΌ ΤΑΞΊΔΙ ΤΗΣ ΜΟΥΣΙΚΉΣ ΣΟΥ

vickymemi
Автор

Στίχοι:
*Lyrics : Deutsch*

Τίποτα σπουδαίο, τίποτα σοβαρό μετά την καταιγίδα να ένα μέρος να κρυφτώ.
_Nichts wichtiges, nichts ernstes nach dem Sturm ein Ort zum verkriechen._

Στη βρεγμένη άμμο τα όνειρα στεγνά, λέω να τα φτιάξω κι ας χαλάσουνε ξανά.
_Im nassen Sand die trockenen Träume wieder aufbauen auch wenn sie wieder zerfallen._

Μα είναι όλα οκ, θα πάνε όλα καλά, τώρα ο ήλιος γύρισε στην απέναντι πλευρά.
_Es ist alles okay, alles wird gut gehen, die Sonne steht gerade auf der gegenüberliegendem Seite._

_Κι είσαι άνθρωπος γιατί ξέρεις να ξεχνάς, γιατί πιστεύεις κι αμφιβάλλεις, γιατί χάνεις και νικάς, γιατί ζεις, γιατί γελάς. Μου λείπεις...
Und du bist Mensch weil du weißt zu vergeßen, weil du glaubst und zweifelst, weil du verlierst und gewinnst, weil du lebst, weil du fehlst mir._


Τίποτα σπουδαίο, διαμέρισμα ανοιχτό, βρίσκεις φως, τηλέφωνο και έναν λογαριασμό.
_Nichts wichtiges, Wohnung offen, du findest Licht, Telefon und eine Rechnung._

Δε θέλω την αγάπη σου για να ακροβατώ. Θέλω μόνο τον λόγο σου από κάπου να πιαστώ.
_Ich möchte nicht auf deiner Liebe balancieren. Ich möchte mich an deinem Wort festhalten können._

Μα είναι όλα οκ, θα πάνε όλα καλά τώρα ο ήλιος γύρισε στην απέναντι πλευρά
_Es ist alles okay, alles wird gut gehen, die Sonne steht gerade auf der gegenüberliegendem Seite._

Κι είσαι άνθρωπος γιατί χάνεις και νικάς γιατί γέρνεις το κεφάλι και σ' έναν ώμο ακουμπάς γιατί ζεις, γιατί γελάς Μου λείπεις..
_Und du bist Mensch weil du verlierst und gewinnst, weil du deinen Kopf wendest und an einer Schulter anlehnst, weil du lebst, weil du
fehlst mir._


( Verbesserungsvorschläge zur Übersetzung gerne Willkommen.)

ilex