Dimash Kudaibergen ”Ikanaide' | 20th TOKYO JAZZ FESTIVAL

preview_player
Показать описание
20th TOKYO JAZZ FESTIVAL
ディマシュ・クダイベルゲン「行かないで」日本語版
Dimash Kudaibergen ”Ikanaide" Japanese version

名演アーカイブの一部を特設アーカイブサイトにて公開中!
2022年3月までの期間限定公開です。メールアドレスを登録するだけでお楽しみいただけます。

A part of the archive of past performances is now available on the special archive site!
This is a limited time offer until March 2022. Just register your email address to enjoy.

#tokyojazz #東京JAZZ #dimash #DimashKudaibergen #DimashKudaibergen #DimashQudaibergen #dimashqudaibergen

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

母が亡くなったばかりの私には彼の声が心に響き、涙が出ます

日本人の私にはストレートに心に届きました💞

本山優子-fl
Автор

I am a Japanese national and I am crying! He deeply understand this song in Japanese and deliver the soul of it to us. Thank you so much Dimash!

mimi
Автор

I pray for this man to have a long and full life. He is a gift to us and we should be thankful for him.

frankmcintosh
Автор

I was moved to listen to his incredible voice in Japanese(⸝⸝⸝ᵒ̴̶̷̥́ ⌑ ᵒ̴̶̷̣̥̀⸝⸝⸝)
Thanks for singing in my mother tongue!!

これは拙
Автор

最後の手を合わせたところが、日本🇯🇵国へのサービス❣️
とても嬉しいですね♪

スミレ-xp
Автор

I have never heard anyone in my 67 years with such an amazing range like Dimash. He is a gift from the Universe! I’ve just discovered him in South Carolina and spreading the news about him like wildfire!

globalbytes
Автор

Tu solemnidad, tu respeto por esa canción. Es cómo cuidando de ese tesoro para la posteridad de la cultura japonesa. Qué gran Kazajo eres, Dimash. Das a respetar tu propia cultura respetando y honrando la de los demás. Mis respetos por tu actitud y tu ejemplo. Gracias, eres mi orgullo.

carmenrosado
Автор

Как невероятно, эмоционально, восхитительно! Всей душой поёт Димаш!

olgagritchenko
Автор

Димаш - золотой голос планеты всех времён и народов, всё, что он поёт, становится шедевром и можно слушать бесконечно🤩 Так красиво, просто до слёз... Браво!!! 👏👏👏👏

ЮлияРыбалко-йъ
Автор

"Если и существует гениальность на мировой эстраде, - имя ему ДИМАШ!"

МайяТричева
Автор

Любимая композиция... Так непривычно на японском языкее, но пронзительно - до слёз. И опять по- новому звучит.

ИринаИвановская-цш
Автор

Ах, этот юбилейный Токийский джазовый фестиваль! Ах, этот Koji Tamaki со своей бессмертной «Ikanaide»! Ах, этот Димаш со своей японской версией «Осенней печали»! 28 ноября 2021 года начался отсчет новой жизни этой песни. Сколько их уже было? Наверное, с каждым исполнителем рождается что-то, но в некоторых случаях живет недолго – послушали и забыли. Мне знакомы три выдающиеся равновеликие версии этой неувядающей песни – авторская, китайская от Димаша и сегодняшняя, японская от Димаша. Одна полноголосая, четкая, надрывная, с рыданием в голосе Коджи на фоне большого оркестра, который является таким же полноправным исполнителем, как и певец – большой и чувственный дуэт. Красивая китайская версия позволила Димашу представить миру всю красоту своего голоса и все технические и сценические возможности. И новая версия уже уверенного в себе Димаша, уже состоявшегося мирового певца, где его голос безраздельно царит в этом произведении, а оркестр где-то там, на очень дальнем плане, не очень громкий и не претендующий быть на равных с певцом – эдакий только помощник, подпорка прекрасного здания, которое наваял Димаш. А, может, это и не здание вовсе, а картина. Акварель. Прозрачная, в пастельных тонах, с намеками и загадками. Воздушная, как воздушен голос Димаша. Хорошо зная уже привычную нам китайскую версию, начинаешь понимать, что язык исполнения играет определяющее значение для характера песни. С первого прослушивания мне не удалось расслышать, разглядеть и запомнить то новое, что внёс Димаш в свой токийский спектакль. Но однозначно, нового там очень много. Буду слушать много раз – пока не расслышу и не запомню всё, что Димаш придумал для этого выступления.

asia
Автор

Сколько нежности и любви в этом человеке! Я склоняю голову перед таким великим талантом.
ДИМАШ - ЛЕГЕНДА !!!

Василиса-жтб
Автор

Ты ни река, ни море - океан,
Волшебный голос наши души
лечит,
Недобрые сердца очеловечит,
Какое чудо подарил нам Казахстан!

LarisaGusarova
Автор

This is absolutely beautiful. It touches my heart deeply. I'm Japanese and I know he does not speak Japanese but the way he sings surely tells such emotion that is really thrilling! thank you Dimash. Please do come to Tokyo once corona19 is ended. You are such rare wonderful singer!!

tomikoorio
Автор

Lo escucho cantar y pienso en el fenómeno mundial que es Dimash. El no será nunca consciente de lo grande que es y lo que ha generado en el mundo que lo escucha y lo ve. Nuestra era, es única en la historia de la humanidad. La tecnología nos permite verlo a diario desde cualquier parte del mundo. Estoy segura que Dimash no imagina siquiera lo importante que es su trabajo para el alma de quienes lo seguimos. Es transformador, inspirador. Ha cambiado la percepción de la música y las canciones. Estamos cantando sus letras, por el sonido, sin saber el significado de las palabras de su idioma. Sin embargo, cantamos con él. Hemos comprendido al fin, que la música es un lenguaje universal, no tiene idiomas. Creo que esta era ha sido bendecida con este ser gigantesco que ha surgido para hacernos mejor cada día. Cada nueva canción, o una nueva versión, es mejor que la anterior. Y él sigue creciendo. Cada vez, se supera a sí mismo. Gracias DIMASH.

ivalopano
Автор

Ein wunderschönes Lied, eine traumhafte Interpretation von Dimash 💔

aivlysregenstern
Автор

Ich bin aus Berlin und werde in Prag sein.. die freude ist riesengross❤

sylviamusikmusik
Автор

100万回視聴突破おめでとうございます🎉
毎朝毎晩聴いてます。何度見ても飽きません😍

kiyoiso
Автор

И снова - по-новому!!! И снова - гениальная интерпретация!!! Ну и Димаш!!!!.... ТАЛАНТ БЕЗ ГРАНИЦ!!!! УСПЕХОВ!!! БРАВО!!!!

РаисаСтасилович