filmov
tv
Sami Yusuf – Ya Rasul Allah | Live in London
Показать описание
Follow Sami Yusuf on:
DESCRIPTION
Dastgāh: Shūr (Avaz-e Abū ‘Aṭā)
Commentary: This beautiful song comes from the Kurdish Qadiri zawiyas (Sufi centers) of Western Iran. It is a traditional devotional piece expressing love of the Prophet and longing to visit Medina. The original words are in Kurdish but additional verses in Persian, Turkish and Arabic have been added. The traditional khānghāh daf rhythm of “Ḥay Allah, Ḥay Allah” is incorporated into this piece with a time signature of 10/8.
*This section (till the Kurdish refrain) is an entirely new composition added by Sami Yusuf with words by Payam Azizi.
CREDITS
Performed & arranged by Sami Yusuf
Kurdish words by Mohamed Azizi
Additional Kurdish words by Payam Azizi
Arabic words by Dr. Imed Nsiri
Music: Traditional Islamic (from Kurdistan region)
Additional composition by Sami Yusuf
Published by Andante Records Administered by Fairwood Music (UK) Ltd for the World
LYRICS
Kurdish (refrain)
Yā Rasūla l-Lāh
O Messenger of God,
Yā shay Medina
O Prince of Medina
Har kas ‘ashgta
Don't break the heart of the one
Dili mashkina
Who loves you and is crazed for you
Arabic
Yā Rasūla l-Lāh
O Messenger of Allāh
Qalbī mushtāq
My heart is longing
Li-l-Madīnah
For Medina
Yā Ḥabība l-Lāh
O Beloved of Allah
Kullī ’ashwāq
All my yearnings
Li-l-Madīnah
Are for Medina
Li-Nabīyi l-Lāh
For the Prophet of Allah
Muddat bi-r-rajā’ ’ayādīnā
Our hands are extended in hope
Mā taruddanā yā Rasūla l-Lāh khā’ibīna
O Messenger of Allah, our beloved,
do not send us back empty-handed
Kurdish
Yā Rasūla l-Lāh, Bawanem, Nawet chand khowsha*
O Messenger of God, How beautiful is your name
‘Araghet golah bawanem, Būnet wa nawsha
The blessed beads of sweat from your luminous body, smell of flowers
Har wak hājiyān bawānem, La dowr baytu l-Lāh bawanem
Like the pilgrims who circumambulate the House of God
O my all, my beloved
Bīm ba dawrī to ‘azīzam,
I'd circle around you, my dearest one,
Yā Nabī, Yā Shafī’
O Prophet of God, O Intercessor!
Ṣallū ‘alayhi shafī’ l-’ummah
Send salutations upon him, the intercessor of the Muslim nation
Bi dhikri r-Rasūl tushḥadhu l-himmah
By mentioning the messenger we sharpen our zeal
Yā Rabbi bi-jāhin Nabī ’azihi l-ghummah
O God, for the sake of the prophet, clear the adversity
Copyright of Andante Records. All rights reserved.
Комментарии