Anglish - What if English Were 100% Germanic?

preview_player
Показать описание

(Disclosure: The above link is an affiliate link, so Langfocus gets a small referral fee - at no extra cost to you)

Special thanks to: Brandon Gonzalez, Guillermo Jimenez, Sidney Frattini Junior, Bennett Seacrist, Ruben Sanchez, Michael Cuomo, Eric Garland, Brian Michalowski, Sebastian Langshaw, Yixin Alfred Wang, Vadim Sobolev, Maurice Chow, Matthew Cockburn, Raymond Thomas, Simon Blanchet, Ryan Marquardt, Sky Vied, Romain Paulus, Panot, Erik Edelmann, Bennet, James Zavaleta, Ulrike Baumann, Ian Martyn, Justin Faist, Jeff Miller, Stephen Lawson, Howard Stratton, George Greene, Panthea Madjidi, Nicholas Gentry, Sergios Tsakatikas, Bruno Filippi, Sergio Tsakatikas, Qarion, Pedro Flores, Raymond Thomas, Marco Antonio Barcellos Junior, David Beitler, Rick Gerritzen, Sailcat, Mark Kemp, Éric Martin, Leo Barudi, Piotr Chmielowski, Suzanne Jacobs, Johann Goergen, Darren Rennels, and Caio Fernandes for their generous Patreon support.

Outro music: "Foundation" by Vibe Tracks.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Hi, everyone! I hope you like the video.


(Disclosure: The above link is an affiliate link, so Langfocus gets a small referral fee - at no extra cost to you)

Langfocus
Автор

As someone who speaks both English and German this felt like them both fighting for my attention at once lol

kaylagaerte
Автор

It sounds like a german forgot some vocabulary and just translated some stuff directly :D

TheKnaeckebrot
Автор

I think Anglish might be an interesting device to use if a writer wanted to create an exotic culture with a somewhat foreign sounding language that would still be understandable to a modern speaker of English.

jkrause
Автор

let me type the equivalence between Anglish and German in this video, to prove this:

1:37 Rainshade = Regenschirm
2:43 Showplayer = Schauspieler
2:43 Farseeer = Fernseher
3:06 Witship = Wissenschaft
3:09 Outland = Ausland
3:13 Forlaid = Vorlegen

How mindblowing! Any opinions?

fiscomoedjito
Автор

Honestly, "uranium core" sounds boring compared to "ymirstuff heart"

Автор

"Just a little Waterstuff"
"Actually dude, it's Hydrogen"
"That's what I said! Waterstuff!"
"Uh dude, that would be Hydrogen"
"That's what I said!"

atsumindesu
Автор

Go to random land
Start village inviting family and friends
Slowly start speaking Anglish until it becomes mainstream
Slowly start turning Latin letters to runes
Profit?

pqbdwmnu
Автор

Funny, I'm German and due to my background I had no problem at all to read and understand the "Anglish" sentences instantly, they did not feel weird, just out of date, more traditional, classic.

murgel
Автор

Can you tell me about The universe?

Anglish scientist: *STUFF*

baonkang
Автор

When I was living in Germany years ago as a student, I remember trying to buy ingredients to make a burger, at the butcher's counter: "Ein halbes pfund von hackfleisch, bitte". I always thought this would go well into English as "One half-pound of hacked flesh, I bid thee" - Anglish indeed!

andrewg.carvill
Автор

I can't remember who said this, but it's the best linguistic comment about English ever:

"English doesn't borrow from other languages, it follows them into dark alleys, knocks them to the ground and rifles through their pockets for loose grammar and vocabulary!"

WayneSpillett
Автор

Speaking with a Berlin taxi driver once, who spoke six languages, including Esperanto, he said: "After all, what is English if not the pop version of German?"

RobertBrockmann
Автор

This would be a cool way of speaking in a fantasy game.

michaelbianchi
Автор

As a native German speaker, I sometimes accidentally say "handshoe" instead of "glove".

mikeyhamato
Автор

Nah Germanic languages are not pure either. We need to all start speaking Proto Indo European

jiachengliu
Автор

I am Czech, and in czech we historically had language purism movement in 19th century. It was not successful, and think It shares the same issue with Anglish; going too far by trying to eliminate ALL loanwords. I think that if anyone really wants to do something like this, they should aim for 20/80. Reintroduce the words that are obscure or archaic (alltogether or in some if its meanings), but do not to replace words that would need to be replaced by newly invented ones.

It is one thing to exclusively use "need" instead of "require", "stuff" instead of "matter" etc, and completely different thing to try to make people use "ymirstuff" istend of uranium

LURTZcz
Автор

3:25 - Anglish: Making science sound like Norse mythology since 1989

hhhieronymusbotch
Автор

Actually "anglish" is kinda like i imagined english when i was a kid ( i am from germany) i first heared the word "waterfall" and i translated it to "wasserfall" german for waterfall.. so i actually took german words and translated it like that 11... funny how this could have been a real language.

Alxoholiker
Автор

"Forekin", "bookcraft"

Wow, this sounds like something from a fantasy novel.

Adam-tkcx