Nancy Sinatra - These Boots Are Made for Walkin (letra en español // subtitles)

preview_player
Показать описание
These Boots Are Made for Walkin es una canción clásica del pop de la década de 1960. Fue compuesta por Lee Hazlewood expresamente para la hija de Frank Sinatra, Nancy Sinatra. La canción supuso el mayor éxito de Nancy y ha sido versionada después por múltiples estrellas como Yuna Ito, Amanda Lear, Geri Halliwell o Jessica Simpson. La famosa Madonna admitió que Nancy Sinatra fue una de las estrellas que admiró en su niñez, y que solía bailar esta canción subida a las mesas.

#nancysinatrathesebootsaremadeforwalkinletraenespañol #nancysinatrathesebootsletraenespañol #thesebootsaremadeforwalkingletraenespañol #nancysinatraenespañol #nancysinatra #nancysinatrasultitles #theseboots #bangbangnancysinatra #franksinatra #60smusic #musicadelos60s
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Muchas gracias estoy aprendiendo inglés y nesecitaba una letra y esta es la más clara ❤️

shayladonado
Автор

Temazo de los 60s !! Hay canciones que gustan por siempre !!..

jcmartinez
Автор

Estás botas están hechas para caminar hermoso recuerdo🌹🌹🌹🌹🌹

pablopenedo
Автор

Bonita canción hace mucho que no la escuchaba y m puse mis botas para bailar ❤👢👢

arianneespejel
Автор

Simplemente, te lo advirtió, no entendiste y ahora esas botas caminan pero no contigo, si no sobre tu cadáver.

enriqueperez
Автор

Era increíble ir a la discoteca de 3 a 7:pm

mariaparra
Автор

Me encanta es canción, desde que vi la película Cruela.

liliarosaperaza
Автор

One of these say these boots are gonna walk allá over you.🥾

byroncampoverde
Автор

This song was written by Lee Hazelhood, who intended to record it himself. Nancy Sinatra felt that it would be "harsh and abusive" if the story was told by a man. She thought it would be better from a woman's perspective and asked to release her version first. The Los Angeles recording session used the now-famous "Wrecking Crew" studio musicians including the incomparable Hal Blaine on drums and Chuck Berghofer doing that incredible quarter note descent on his double-bass.

marisolkramm
Автор

Она мне
- проважай ее.
А нафиг ты ее привела?
- от меня отстань.
- а... Это типо замена?
Кать.. Тебя не возможно заменить.
- ну и провади ее до метро. И я - спокойней буду.

(Деловая какая)
Ее покормить с нало надо.
-ну так покорми. Меня ты не хочешь кормить(
- а только после закса)
-)

hz
Автор

I love Nancy 250pairs of boots and outfits to go with them ya baby I have 12 or 13 pairs

WesleyWarren-gemu
Автор

La traducción esta mal, en muchas partes lo traducido es muy distante de lo que la letra original dice

eikki
Автор

My ex used to sing this song to me all the time! (No wonder why he's my ex!) How RUDE!

karinkingsley
Автор

How she dared to sing these words against men, she would have been sentenced to prison, and stopped from swinging

epichero
Автор

No se quii usa mi internet yopago soy la abuela Martha

lrvcobr
Автор

Me gusta mas la version de Faster Pussycat

rovelito
Автор

Este es el tema que representa a las feministas más recalcitrantes y radicales.

bp
welcome to shbcf.ru