Як правильно писати польською мовою? частина 1

preview_player
Показать описание
Це перше відео з серії: Як правильно писати польською мовою :)
В ньому я розповідаю лайвхаки, як можна швидко зорієнтуватися в написанні польських літер на поівнянні з українською мовою;) Продовження теми:

План відео:
0:59 Пишемо дві літери - читаємо одну: як запам'ятати?
3:25 Літери з рискою (крескою) - м'які літери
4:22 Ще одна буква з крескою - у
4:40 Коли один звук можна записати по-різному, що робити?
5:10 Де писати "u" а де "ó" в польській мові
6:27 Як правильно польською записати звук /ж/?
7:18 Звук /х/ двома способами: де "h" а де "ch"?
8:35 Нюанс з двузнаком "rz".
9:47 Повторюємо!
__________________________________________________
Всім привіт! Мене звати Станіслава Троцюк і я займаюсь тим, що допомагаю вивчити польську мову. Саме тому я веду цей ютуб-канал, а також створюю різноманітні онлайн-курси з польської мови, веду блог про польську та сторінки у інших соцмережах.

На цьому каналі ми обговорюємо різні цікаві і проблемні моменти пов'язані з польською мовою, я публікую відеоуроки, проводжу вебінари на різні цікаві теми. Також анонсую курси і марафони з польської, які стартують в онлайн-школі польської мови "Канапка".

Не забувайте про те, що до Канапки можна приєднатися в різних соцмережах:

Додаю теж посилання на блог:

А також можете перевірити, які курси від Канапки будуть для Вас актуальними і стати нашим учнем:
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Круто, як класно і доступно філолог пояснює граматику пол мови!

МиколаГлушак-йэ
Автор

Дяяякуую! Все зрозуміло і без зайвої інформації🤩🥰💐

oleksandrashalamova
Автор

Дякую що ви посортували, розклали по групам. Так набагато легше розуміти і вивчати польську мову. З новим роком Вас вітаю. Не на рік і не на два а на все ваше життя. Щоб в тім щасті Ви жили і горя не знавали, щоб Вас Бог наділив многимі літами.

yuriishevchuk
Автор

доступне і корисне відео, дякую за українську мову.

РусланаТандиряк
Автор

Як завжди все дуже доступно та зрозуміло.

oksanaspodeniuk
Автор

Ви неймовірна як викладачка, дуже професійно!

TAN
Автор

Дякую за вашу роботу. Дякую, що записали етер для нас, щоб нам було легше вивчати мову сусідньох країни. Для того щоб легше поляків було зрозуміти якщо поїдемо в країну яка має кордони з Україною. 🇮🇩🤝🇺🇦

Slava
Автор

Дуже гарне пояснення і Супер корисне👍❤️ Дякую за вашу працю🎈

nataliyamakarova
Автор

Дуже корисне відео.Складна тема виявилась дуже простою... І дуже симпатична викладачка!!!

superfank
Автор

И вообще, очень рад, что подписан на ваш канал, супер нужные вещи, слова . В Польше почти четыре года, но есть нюансы которые ещё не понял, а благодаря вам приходит и это понимание) . Спасибо!

dekarz
Автор

вот оно, большое спасибо !!!! велике дякую )

dekarz
Автор

Здравствуйте, я учила украинский и польский, и сейчас повторяю, это самое классное объяснение! Спасибо.

НатальяГОЯН-вт
Автор

прослухавши і докладно передивившись ваше відео. я в черговий раз впевнився в тому що українська мова це корінна мова для словянських мов.
бо ми маємо з чим порівняти їх слова а вони навіть немають до чого порівняти свої слова.

Yurec.Gucul.
Автор

Щире велике дякую ! Дай Вам Бог багато доброго !

Liudmylatrubchynska
Автор

Благодарю! Прекрасный и очень полезный урок! 😊

tatyanaalexeyeva
Автор

❤❤❤
Дуже зрозуміло пояснили, легко сприймати та 😊

ТатьянаГоловащук
Автор

Молодець! Дякую за твої чудові уроки!😍😍😍

victoriamin
Автор

Благодарю, очень полезное видео. Многое теперь понятно

nelylesnevska
Автор

Świetny odcinek, gratuluję pomysłu na kanał oraz poszczególne filmiki!
Jedna drobna uwaga dotycząca litery "h" i dwuznaku "rz". Co do "h" - jest prawdą, że w przeciągu ostatnich kilku dekad większość Polaków przestała w mowie odróżniać tzw. dźwięczne (samo) "h" od bezdźwięcznego "ch", ale proponowałbym, żebyś właśnie przez to, że wymawiasz w sposób naturalny ukraińskie "г" również tak wymawiała słowa po polsku, w których występuje "h". Będziesz dzięki temu osobą wyjątkową! Dlaczego? Dziś w Polsce można spotkać już tylko nieliczne osoby, które potrafią wymówić dźwięczne "h" - np. aktorzy starej daty (choćby Daniel Olbrychski), w których wypowiedziach po prostu słychać, że "honor" to nie to samo co "chałtura" :) Co innego Polacy na Wschodzie - np. na Wileńszczyźnie czy nawet Twoim rodzimym Lwowie. Spróbuj posłuchać, jak mówi zwłaszcza najstarsze pokolenie - wyraźnie usłyszysz różnicę w wymowie "h" od "ch".
Co do rz - w przeszłości w języku polskim również inaczej wymawiało się ten dwuznak - podobnie jak czeskie "ř", co można rozumieć jako "rż". Czesi mówią "dobře" ('dobrże'), dlatego nigdy nie pomylą tego słowa np. z "žabą" :) Dlaczego dźwięk "rż" zaniknął? Co ciekawe, jak przeczytałem choćby w książce "Мовні війни" autorstwa Wołodymyra Selezniowa, powodem mieliby być między innymi ... Ukraińcy, mieszkańcy II Rzeczypospolitej, którym trudno było wymawiać dźwięczne "rz". Czy to w pełni prawda? Ciężko powiedzieć, zwłaszcza, że i na zachodniej Ukrainie spotyka się choćby nazwiska takie jak "Добржинський", które świadczą o tym, że dźwięk ten również występował na tych terenach (choć pewnie bardziej wśród osób polskiego pochodzenia). To tak gwoli uzupełnienia, wychodzi na to, że jeszcze przed kilkoma dekadami Polacy byli nieco bardziej szczęśliwi, nie tylko widząc, ale także słysząc poszczególne wymawiane głoski :)
Ще раз вітаю й з нетерпінням чекаю нових серій))))

CourseOfWarfare
Автор

Мені як дитині 8років ти дуже допомагаєш тому що я буду колись жити у Польщі
Дякую тобі❤️

СофіяЛакуста-лв
welcome to shbcf.ru