filmov
tv
Rugged Lovers - Rayland Baxter (Lyrics/Translations)
Показать описание
0:00 Intro
0:11 Verse 1 - There's an empty field
0:59 Chorus - Rugged lovers you and I
1:13 Verse 2 - Take a pearl and drop it
2:01 Chorus - Rugged lovers you and I
2:14 Outro
[Verse 1]
There’s an empty field along the road
Where all the rugged lovers go to play
At the end of the day
It’s full of holes and missing parts
Paper planes and broken hearts, you see
Not a place I'd like to be
But it’s where I spend the night with you
We’re rugged lovers through and through
You know, somewhere else that we can go
'cause I need to get out of here
Don’t you know that it just ain’t right
[Chorus]
Rugged lovers you and I
[Verse 2]
Take a pearl and drop it in the sea
Make a wish and pray that it comes true, for you
Let the feather fall into the hook
Cast it out and take a look around
See the sky is falling down
Write a letter to the lonely ones
Trapped inside a loaded gun
You’ll find, it’s a matter of time
Cause I’m so tired and I’m so bored that I could die
[Chorus]
Rugged lovers you and I
[Outro]
Rugged lovers you and I
There’s an empty field along the road
Where all the rugged lovers go to play
At the end of the day
------------SPN--------------
[Verso 1]
Hay un campo vacío a lo largo de la carretera
Donde todos los amantes escabrosos van a jugar
Al final del día
Está lleno de agujeros y partes perdidas
Aviones de papel y corazones rotos, ya ves
No es un lugar donde me gustaría estar
Pero es donde paso la noche contigo
Somos amantes rudos hasta la médula
Ya sabes, a otro lugar donde podamos ir
Porque necesito salir de aquí
Don't you know that it just ain't right
[Chorus]
Amantes robustos tú y yo
[Verse 2]
Coge una perla y déjala caer en el mar
Pide un deseo y reza para que se haga realidad, por ti
Deja que la pluma caiga en el anzuelo
Lánzala y echa un vistazo a tu alrededor
Mira que el cielo se cae
Escribe una carta a los solitarios
Atrapados dentro de un arma cargada
Encontrarás, es cuestión de tiempo
Porque estoy tan cansado y tan aburrido que podría morir
[Estribillo]
Amantes robustos tú y yo
[Outro]
Amantes rudos tú y yo
Hay un campo vacío a lo largo de la carretera
Donde todos los amantes van a jugar
Al final del día
------------FRN--------------
[Verset 1]
Il y a un champ vide le long de la route
Où tous les amoureux robustes vont jouer
A la fin de la journée
C'est plein de trous et de parties manquantes
Des avions en papier et des cœurs brisés, vous voyez
Pas un endroit où j'aimerais être
Mais c'est là que je passe la nuit avec toi.
Nous sommes des amoureux robustes de part en part
Tu sais, on peut aller ailleurs
Parce que j'ai besoin de sortir d'ici
Ne sais-tu pas que ce n'est pas bien ?
[Chorus]
Les amoureux robustes toi et moi
[Verse 2]
Prends une perle et jette-la dans la mer
Fais un vœu et prie pour qu'il se réalise, pour toi
Laisse la plume tomber dans l'hameçon
Lance-la et regarde autour de toi
Vois le ciel qui s'écroule
Écris une lettre à ceux qui se sentent seuls
Piégés dans un pistolet chargé
Tu trouveras, c'est une question de temps
Car je suis tellement fatigué et je m'ennuie tellement que je pourrais mourir
[Chorus]
Les amoureux robustes toi et moi
[Outro]
Les amoureux robustes toi et moi
Il y a un champ vide le long de la route
Où tous les amoureux robustes vont jouer
A la fin de la journée
------------GER--------------
[Strophe 1]
Es gibt ein leeres Feld entlang der Straße
Wo all die wilden Liebhaber zum Spielen hingehen
Am Ende des Tages
Es ist voll von Löchern und fehlenden Teilen
Papierflieger und gebrochene Herzen, verstehst du
Kein Ort, an dem ich sein möchte
Aber dort verbringe ich die Nacht mit dir
Wir sind durch und durch wilde Liebhaber
Weißt du, irgendwo anders können wir hingehen
Denn ich muss hier weg
Weißt du nicht, dass es einfach nicht richtig ist
(Refrain)
Wir sind ein wildes Liebespaar, du und ich
(Strophe 2)
Nimm eine Perle und wirf sie ins Meer
Wünsch dir etwas und bete, dass es wahr wird, für dich
Lass die Feder an den Haken fallen
Wirf sie aus und sieh dich um
Sieh, wie der Himmel herabfällt
Schreib einen Brief an die einsamen Menschen
Gefangen in einer geladenen Waffe
Du wirst sehen, es ist nur eine Frage der Zeit
Denn ich bin so müde und so gelangweilt, dass ich sterben könnte
(Refrain)
Robuste Liebhaber du und ich
(Outro)
Schroffe Liebende, du und ich
Es gibt ein leeres Feld entlang der Straße
Wo all die wilden Liebenden spielen gehen
Am Ende des Tages
0:11 Verse 1 - There's an empty field
0:59 Chorus - Rugged lovers you and I
1:13 Verse 2 - Take a pearl and drop it
2:01 Chorus - Rugged lovers you and I
2:14 Outro
[Verse 1]
There’s an empty field along the road
Where all the rugged lovers go to play
At the end of the day
It’s full of holes and missing parts
Paper planes and broken hearts, you see
Not a place I'd like to be
But it’s where I spend the night with you
We’re rugged lovers through and through
You know, somewhere else that we can go
'cause I need to get out of here
Don’t you know that it just ain’t right
[Chorus]
Rugged lovers you and I
[Verse 2]
Take a pearl and drop it in the sea
Make a wish and pray that it comes true, for you
Let the feather fall into the hook
Cast it out and take a look around
See the sky is falling down
Write a letter to the lonely ones
Trapped inside a loaded gun
You’ll find, it’s a matter of time
Cause I’m so tired and I’m so bored that I could die
[Chorus]
Rugged lovers you and I
[Outro]
Rugged lovers you and I
There’s an empty field along the road
Where all the rugged lovers go to play
At the end of the day
------------SPN--------------
[Verso 1]
Hay un campo vacío a lo largo de la carretera
Donde todos los amantes escabrosos van a jugar
Al final del día
Está lleno de agujeros y partes perdidas
Aviones de papel y corazones rotos, ya ves
No es un lugar donde me gustaría estar
Pero es donde paso la noche contigo
Somos amantes rudos hasta la médula
Ya sabes, a otro lugar donde podamos ir
Porque necesito salir de aquí
Don't you know that it just ain't right
[Chorus]
Amantes robustos tú y yo
[Verse 2]
Coge una perla y déjala caer en el mar
Pide un deseo y reza para que se haga realidad, por ti
Deja que la pluma caiga en el anzuelo
Lánzala y echa un vistazo a tu alrededor
Mira que el cielo se cae
Escribe una carta a los solitarios
Atrapados dentro de un arma cargada
Encontrarás, es cuestión de tiempo
Porque estoy tan cansado y tan aburrido que podría morir
[Estribillo]
Amantes robustos tú y yo
[Outro]
Amantes rudos tú y yo
Hay un campo vacío a lo largo de la carretera
Donde todos los amantes van a jugar
Al final del día
------------FRN--------------
[Verset 1]
Il y a un champ vide le long de la route
Où tous les amoureux robustes vont jouer
A la fin de la journée
C'est plein de trous et de parties manquantes
Des avions en papier et des cœurs brisés, vous voyez
Pas un endroit où j'aimerais être
Mais c'est là que je passe la nuit avec toi.
Nous sommes des amoureux robustes de part en part
Tu sais, on peut aller ailleurs
Parce que j'ai besoin de sortir d'ici
Ne sais-tu pas que ce n'est pas bien ?
[Chorus]
Les amoureux robustes toi et moi
[Verse 2]
Prends une perle et jette-la dans la mer
Fais un vœu et prie pour qu'il se réalise, pour toi
Laisse la plume tomber dans l'hameçon
Lance-la et regarde autour de toi
Vois le ciel qui s'écroule
Écris une lettre à ceux qui se sentent seuls
Piégés dans un pistolet chargé
Tu trouveras, c'est une question de temps
Car je suis tellement fatigué et je m'ennuie tellement que je pourrais mourir
[Chorus]
Les amoureux robustes toi et moi
[Outro]
Les amoureux robustes toi et moi
Il y a un champ vide le long de la route
Où tous les amoureux robustes vont jouer
A la fin de la journée
------------GER--------------
[Strophe 1]
Es gibt ein leeres Feld entlang der Straße
Wo all die wilden Liebhaber zum Spielen hingehen
Am Ende des Tages
Es ist voll von Löchern und fehlenden Teilen
Papierflieger und gebrochene Herzen, verstehst du
Kein Ort, an dem ich sein möchte
Aber dort verbringe ich die Nacht mit dir
Wir sind durch und durch wilde Liebhaber
Weißt du, irgendwo anders können wir hingehen
Denn ich muss hier weg
Weißt du nicht, dass es einfach nicht richtig ist
(Refrain)
Wir sind ein wildes Liebespaar, du und ich
(Strophe 2)
Nimm eine Perle und wirf sie ins Meer
Wünsch dir etwas und bete, dass es wahr wird, für dich
Lass die Feder an den Haken fallen
Wirf sie aus und sieh dich um
Sieh, wie der Himmel herabfällt
Schreib einen Brief an die einsamen Menschen
Gefangen in einer geladenen Waffe
Du wirst sehen, es ist nur eine Frage der Zeit
Denn ich bin so müde und so gelangweilt, dass ich sterben könnte
(Refrain)
Robuste Liebhaber du und ich
(Outro)
Schroffe Liebende, du und ich
Es gibt ein leeres Feld entlang der Straße
Wo all die wilden Liebenden spielen gehen
Am Ende des Tages