🤡*20* COSAS QUE NO VISTE de: (LA CASA DE DINDON *REAL*)

preview_player
Показать описание
HOY, 🤡*20* COSAS QUE NO VISTE de: (LA CASA DE DINDON *VIDA REAL*)

FEDE VIGEVANI

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

💖Aqui los que aman los
ídeos de bearo 💖
👇

MarileyliCat_XD
Автор

Bearo necesito que leas esto, en los baños que estan conectados con la casa de fede, si te fijas en las fechas en una de las ultimas hay un tipo de ''A'' rodeada de algo, solo busca en google maps ''Baños de fede'' sin comillas y lo veras

Kertron.
Автор

Son grafitis que normalmente traen palabras en inglés o ese estilo que no se llegan a ver o entender muy bien, eso esta en casi todo México

Cristiano_orlandoXD
Автор

0:48 donde dice polizei Ist doof significa la Policía es estúpida

Yosoytupapádesapareci
Автор

La palabra "Apüāns stipiyño" parece ser de origen quechua, una lengua indígena de los Andes.

La traducción al español es:

"Abuelos sabios" o "Abuelos conocedores".

Donde:

- "Apü" o "Apüāns" significa "abuelo" o "anciano".
- "Stipi" o "Stipiyño" significa "sabio", "conocedor" o "entendido".

En quechua, este término se utiliza para referirse a los ancianos respetados por su sabiduría, experiencia y conocimientos transmitidos a través de generaciones.

FlordeMaríaSantos-vm
Автор

2:31 jajajja "y aquí podemos ver un señor cagando"

PamelaVera-vctt
Автор

Pregunta? Los payasos de dmd son real o es actuado porque me da miedo el contenido de Fede ahora😢😢

mauricioviera
Автор

García López es un cantante porque ves escribir García López a y vas estar el cantante

santinoalvarezromero
Автор

Dato curioso la polizei es normal mente la policía de alemania

Militoracing
Автор

Bearo eres el mejor siempre apoyando te🤝🏻😘

veronicayulizarosadoburgos
Автор

Bearo me pasas las coordenadas de la casa de Dindon porfa

csllwtm
Автор

La funeraria es Lopez igual ala carniceria

darlingrrrodriguez
Автор

0:50 Eso quería decir en inglés "Police Is Dumb" traducido al español dice: "La Policía Es Tonta/Estúpida"

ThiamangoGamerYT
Автор

La frase "Ra skir ilt bunt" parece ser de origen islandés o nórdico.

La traducción al español es:

"El dios del sol ilumina el camino"

Donde:

- "Ra" se refiere al dios del sol en la mitología nórdica (equivalente a "Rá" en islandés)
- "Skir" significa "ilumina" o "alumbrar"
- "Ilt" significa "el camino" o "el sendero"
- "Bunt" significa "el" o "lo" (artículo definido)

En resumen, la frase describe la acción del dios del sol iluminando el camino o sendero.

FlordeMaríaSantos-vm
Автор

Minuto 2.38 el triángulo no dice alfa el triángulo dise fickor

vghjvik
Автор

Dame un corazoncito aquí lo que quiera paquete de un corazoncito a todos los que vio los videos por favor like para que llegue 100, 0000 aquí abajo
👇

wgbzsoi
Автор

Fede sube un vídeo normal a yt, bearo en corto : 20 COSAS QUE NO VISTE

jayr_valvuenx
Автор

Bearo, haz un video de los baños, porfa porque yo hace mucho tiempo, vi que había en una ventana de ese lugar, una persona como con un traje rojo, si te mando la foto, porfa me podrías mandar tu Gmail así te muestro la foto que le saque, por si ahora lo actualizaron y no está, así la puedes reaccionar en el canal, y lo que te pido porfa, si te mando la foto, subile el brillo

Santiojeda
Автор

La palabra "Wirht" no es una palabra común en inglés, pero parece ser una variante antigua o arcaica de la palabra "Worth".

La traducción de "Worth" al español es:

- Valor
- Mérito
- Dignidad
- Valía

En algunos contextos, también puede traducirse como:

- Precio
- Costo
- Importancia

Si "Wirht" se refiere a un nombre propio o un término específico, por favor proporciona más contexto para una traducción más precisa.

Nota: La palabra "Wirht" también podría ser una variante del nombre propio "Worth" o "Wurth", de origen germánico, que significa "digno" o "valioso".

FlordeMaríaSantos-vm