DPR IAN - Seraph (Legendado/Tradução) (MV Oficial)

preview_player
Показать описание
“Serafim” (Seraph) significa “anjo”. No sentido da história, existe esse Deus que criou esse universo, e nesse universo ele faz personagens baseados em si mesmo. Seu primeiro personagem foi Mito, e depois, ele começou a fazer todos esses outros personagens – mas Mito, sendo sua primeira criação, ficou com ciúmes. Esse ciúme tornou-se fúria, e esse Deus vendo o perigo acaba banindo-o. Envolve a história de Mito sentindo a traição do amor, e é por isso que é um álbum tão vermelho. O vermelho simboliza o amor, mas também a fúria. Então, toda essa primeira faixa é ele se lembrando da última conversa que ele teve com esse Deus antes de se ressentir com ele.”

🎙 Letra original:
And as you lay down your grace to me
The skies begin to bleach red
And the stars begin to fall
I feel myself changing
As my world starts dividing
I look upon you one last time
As I

Set my wings on fire
I set my wings on fire
I set my wings on fire
I'm going
I set my wings on fire
So hold me this one last time

---------------------------------

The video is being monetized for the respective copyright owners and is not intended to infringe on those rights. All contents belong to their legitimate owners.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Ian simplesmente é um gênio! Estou chocada com a história de cada música!

marieee
Автор

eu não achei q teria algo melhor que moodswings in this order, mas esse álbum tá tão incrível quanto

ytrpcxc
Автор

Muito obrigada por traduzir todas as músicas vc é simplesmente INCRÍVEL

anonima
welcome to shbcf.ru