Gioachino Rossini: La Cenerentola

preview_player
Показать описание
Gioachino Rossini: La Cenerentola
dramma giocoso in due atti
on a libretto by Jacopo Feretti after the tale Cendrillon by Charles Perrault

Jean Bellorini: staging, sets
Nelly Geyres: costumes

Clara Meloni, Clorinda
Emily Fons, Angelina (Cinderella)
Julie Pasturaud, Tisbe
Taylor Stayton, Don Ramiro
Armando Noguera, Dandini, valet to Ramiro
Roberto Lorenzi, Alidoro
Renato Girolami, Don Magnifico

Chorus of the Lille Opera
Emmanuel Olivier, Choirmaster
Yves Parmentier, Choirmaster

Picardy Orchestra
Antonello Allemandi, conductor
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

It's the opera I love most.
Delicate and nice.

giovapio
Автор

I do wish every music lover on this planet (and elsewhere 🤩) could see this. How can we make this VIRAL ?

karilamminpaa
Автор

I love the ending the most. I love how everyone gets a happy. The other Cinderella operas don't have that. So I come back to this for every version I watch.

purplebec
Автор

thank you for this beautiful music and opera.

ufukgoksu
Автор

The artists are very talented . They are ennjoying singing a beautiful mesage : when we are happy we should share our happiness with the others .

georgeionita
Автор

Great picture quality and great sound and great singing❤

MaestroWenarto
Автор

I was there. Great production, one of the best I've seen there.

Alix.
Автор

00:00 - Overture

*ATTO I* - 8:05

*Scena I*
Una volta c'era un re - 9:46
Chi sarà? - 12:56
O figlie amabili - 14:50
Recitativo - 18:51

*Scena II*
Miei rampolli femminini - 19:52
Recitativo - 25:30

*Scena III*
Tutto è deserto - 27:04

*Scena IV*
Recitativo - 29:57
Un soave non so che - 30:27
Del barone le figlie io chiedo - 34:15

*Scena V*
Recitativo - 37:52

*Scena VI*
Scegli la sposa - 39:15
Come un'ape ne' giorni d'aprile - 40:23
Recitativo - 46:30
Signor, una parola sola - 48:34
Qui nel mio codice delle zitelle - 53:23
Nel volto estatico - 55:36

*Scena VII*
Recitativo - 1:00:05
Là del ciel nell'arcano profondo - 1:02:39
Un crescente mormorio - 1:06:33

*Scena VIII*
Recitativo - 1:08:45

*Scena IX*
Recitativo - 1:10:24

*Scena X*
Conciosiacosaché - 1:11:37

*Scena XI*
Zitto zitto, piano piano - 1:16:47

*Scena XII*
Principino dove siete? - 1:19:44

*Scena XIII*
Venga, inoltri, avanzi il piè - 1:21:55

*Scena XIV*
Ah! se velata ancor - 1:24:43
Parlar, pensar vorrei - 1:30:14

*Scena XV*
Signore Altezza, in tavola - 1:32:54
Mi par d'essere sognando - 1:34:21

*ATTO II*

*Scena I*
Recitativo - 1:38:25
Sia qualunque delle figlie - 1:41:15

*Scena II*
Recitativo - 1:46:29
Sì, ritrovarla io giuro - 1:50:13
Noi voleremo, domanderemo - 1:53:40

*Scena III*
Recitativo - 1:55:12
Un segreto d'importanza - 1:57:17

*Scena IV*
Recitativo – 2:02:55

*Scena V*
Una volta c'era un re - 2:03:39
Recitativo - 2:05:30

*Scena VI*
Recitativo - 2:16:17

*Scena VII*
Introduzione - 2:07:49
Recitativo - 2:10:25

*Scena VIII*
Recitativo - 2:11:22
Siete voi - 2:11:44
Questo è un nodo avviluppato - 2:12:31
Donna sciocca! Alma di fango! - 2:16:15
Ah! signor, s'è ver che in petto - 2:19:08
Ma in somma delle somme,
Altezza, cosa vuole? - 2:21:10
Alfine sul bracciale - 2:22:14
Vieni a regnar: lo impongo - 2:23:00
Quello brontola e borbotta - 2:23:35
Recitativo - 2:25:00

*Scena IX*
Della fortuna instabile - 2:25:30
Nacqui all'affanno, al pianto - 2:29:07
Non più mesta accanto al fuoco - 2:33:32

mathemathleta
Автор

Bravo! Wunderbar frische Inszenierung! I enjoyed every minute! ❤

Mauerseglerin
Автор

Magnifica interpretazione, cast eccellente, sceneggiatura da Oscar! Bravissimi!!!

domenicoantonioborsella
Автор

I am back, and what a wonderful conducting

MaestroWenarto
Автор

Voir et ecouter absolument l'air final bonté pardon amour ❤ ❤❤

christianrogermas
Автор

Sotto voce, a mezzatono, in estrema confidenza.... no matter what kind of suit you have put on.

aaoivashchenko
Автор

The designer and the director must have they were geniuses.

helenaconstantine
Автор

Have just watched this. Great performances, imaginative setting. The subtitles, however, left a bit to be desired. Some words translated into French (oui, l’innocence eg), some English very hot and miss: e.g. Ramiro singing “he” for Cinderella, others referring to her as “it”, among the minor irritations. Some others were more serious.

PeterWeeks
Автор

Excelente. Aunque no supera la versión de Jean Pierre Ponnelle.

jaimesordovilchis
Автор

the adds cut the arias by half, REAlly very annoying. I don´t mind adds but in the middle of an aria...it¨s TOO MUCH.

mirtacernich