Whatever it takes - Yo todo lo haré ESPAÑOL LATINO (doblaje oficial)

preview_player
Показать описание
la canción de Carmilla y de Vaggie #hazbinhotel #hazbinhotelalastor #hazbinhotelcharlie #vaggiehazbinhotel #vaggie #carmilla
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

No es facil traducir una canción pero definitivamente lograron que esta suene bien en español

juanafigueroa
Автор

La voz de Carmilla me hace llorar… canta precioso 😭❤️

clarissedc
Автор

Cuando dice "el infierno en guerra se alzara"

Y en general toda su canción se siente igualita alejandra Guzmán :0

petersai
Автор

La voz de Zestial es God!!!
Actor de voz: Fernando Solís

isack
Автор

Todos podemos empatizar con Carmilla ya que ella lo hizo para defender a sus hijas. Cualquier buen padre/madre haria eso cargando la culpa y los errores que cometen como nosotros como hijos lo hacemos. Y eso me encanta. Se volvio mi milf hermosaaa y ver el lado de Vaghi tambien me emociono su amor por Charlie.

blacklotusjael
Автор

1:24 la carita que pone Zestial 😍❤️, es que me parece tan tierna la carita que puso cuando Carmilla dijo "los salvaré" 😍🥰❤️

Ayudante-de-santa
Автор

Weeyyy, en la parte que dice "El infierno en guerra se alzara" se escucho como la mendiga gloria trevi💀

Amy_Demon
Автор

1:23
Camila: los salvaré
Zestial: 😦

SainSain
Автор

[Zestial]
¿Qué tienes mi amiga fiel?
Dime cuál es tu dolor
Si a mano tuya ha muerto el ángel
Que se sepa tu valor

[Carmilla Carmine]
Siempre pensé, la muerte no me iba a manchar
Pero él vino a atacar, tuve que actuar
Crucé la línea y las salvé
Si esto sale a la luz, el infierno en guerra se alzará
¿Y quién sabrá quiénes vivirán?
Yo voy a luchar con todo el corazón
¡Seré su protectora!
Lo que sea yo haré, me equivocaré
Los salvaré y con mi secreto

[Vaggie]
Desde aquella vez
Sentí que no era una extraña en aquel hotel
Fuiste mi sostén, me entendiste bien
Pero hay tanto que quisiera decir
¡Seré, seré tu armadura!
Lo que sea yo haré, me equivocaré
Y siempre seré tu compañera

[Carmilla Carmine]
Jamás se sabrá que vendrá
Yo lucharé por ustedes hoy
Y aquí los mantendré a salvo

[Vaggie]
Verás, daré a tus sueños la luz

[Carmilla Carmine y Vaggie]
Lo haré aunque sea mi cruz
¡Yo seré su protectora! (su armadura)
Yo todo lo haré
Me equivocaré (me equivocaré)
Yo todo lo haré

karimetriguero
Автор

Bruh, no entiendo como antes no me gustaba esta canción💀, ES UNA OBRA DE ARTE❤️

HamikoXdz
Автор

Zestial: Orlando Alfaro (Diálogos y Canciones)
Carmilla Carmine: Maureen Herman (Diálogos) y Romina Soto (Canciones)
Vaggie: Cecilia Valenzuela (Diálogos) y Camila Arismendi (Canciones)

peru
Автор

2:45 esta parte siempre me causa escalofríos, definitivamente estuvo muy bien logrado el doblaje, creo que hasta me gusta más que la versión original. 👁️👁️

gatasky
Автор

Literalmente, esta canción me da escalofríos. Me hace llorar la voz de Vaggie cantando de esa forma

the.bestship
Автор

Me gusto esta canción mucho más en español que en la versión original

feathertails
Автор

ganamos, tenemos el mejor doblaje en esta canción

sr.milanesa
Автор

0:25 Si conocen a Gloria Trevi y a Carmellia, les va a gustar "Me siento tan sola", masomenos está con ese tipo de ritmo y es bonita la canción 😭 (💗)

kury
Автор

Definitivamente necesito una canción de Zestial en la segunda temporada, DIOS ESA VOZ ❤

chrismasterskingssg
Автор

La voz de zestial es BUENÍCIMA y el resto HERMOZAS JÓDER

ikkna
Автор

"Dime cual es tu dolor... " la mejor parte de zestial

SlowwDev
Автор

Me hace poner muy sentimental está canción es más me veo reflejada en Carmilla yo también hubiera hecho lo mismo por defender a sus hijos yo también tengo 3 pequeños 😿

Rukyshigaraki