Erich Von Daniken - Kıyamet Kitabı | İnanılmaz Bilgi ve Kanıtlar | Sesli Kitap

preview_player
Показать описание
Erich Von Daniken'in en merak uyandıran kitaplarından biri "Kıyamet günü çoktan geldi"nin en önemli bölümleri videoda sizlerle. Dinler ve kökenlerinde bulunan açıklanamayan ve antik astronotlara dayanan kanıtları. Ve kendine has teorileri bu videoda sizlerle. Kanalımızda yer alan sesli kitap mantığında ele aldığım diğer videolara da göz atmayı unutmayın.

Sesli Kitap Videolarım, tıklayın ve izleyin;

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Arkadaşlar sizlere çok önemli bir video bırakıyorum, evet oldukça uzun saniye saniye dinlemenizde fayda var, rahat kafayla dinleyin derim. Erich Von Daniken araştırmaları ve teorileri ciddi anlamda düşündürücü. Aslında adam doğruyu söylüyor, kanaldaki birçok videomda da bahsettiğim konular. Videoyu kaydetmenizde hatta indirmenizde fayda var, arşivlik. Videomuzu paylaşın yorumlarınızı mutlaka benimle paylaşın arkadaşlar.
Biliyorsunuz ki satır satır adını verdiğimiz "sesli kitap" videolarımız kanalda mevcut mutlaka izleyin.
Ayrıca okumamı istediğiniz kitap önerileriniz varsa mutlaka yazın bana. Herkese teşekkürlerimle.

volkancelikvideolari
Автор

En guzel konularla geldiniz emeğinize sağlık yüreğinize sağlık ..bütün videolarınızı büyük bir zevkle izliyorum...🌹🌹🌹🌹🌹🌹

semracelik
Автор

12 yaşındahyken bu adamın TANRILARIN ARABALARI kitabını okumuştum.Çok hoşuma gitmişti.

uzaklardangelen
Автор

Cok sevdigimiz bir arastirmaci yazardir. Kucukken fani olan babam sayesinde adini duymaya baslamistim sonra kitaplarini ailecek okuyorduk.Kendisiyle dunya ufo kongresinde ( istanbul) karsilasmistim hatta bir fotomuz da var. Cok severek ve arada gulerek de dinledik bu kitabini, tabi sizin akici okuyusunuzla zevk alarak. O kadar dogru dusunuyor ki peygamberlerden yillaaarrr sonra yazilmis dini kitaplar ve yazarlarinin enteresan ve hastalikli hayalguclerini.. trajik yani bu hayali sozleri ve sacma beklentileri yazanlarin tarihte uyduruk kehanet ve arzularini dunya siyasetine cevirip planli sekilde ortaligi kan golune ceviren gruplari turetmis olmalari. Yazik!

aysinay
Автор

Emekleriniz için çok teşekkür ederim. Çok güzel bir çalışma olmuş.

nalanboler
Автор

Tüm paylaşımlarınızı severek ilgiyle izliyorum. Her seferinde aynı tadı bırakıyor ruhumuzda inanın. Teşekkürler çalışmalarınız için

fikretsuvari
Автор

Volkan Bey, emeğinize sağlık, gene çok değerli bir çalışmaya imza atmışsınız. Fonda kullandığınız müziklerinizi özellikle övmek istiyorum, inanılmaz konsantrasyon sağlıyor. Yalnız 18:10'daki piyanolu parçanın vuruşunu biraz yumuşatmanız mümkün mü? Dikkate almanız dileğiyle iyi çalışmalar.

esyues
Автор

Esenlikler VOLKAN ÇELİK:
Yad/el kökenli sözcüklerin, Türkçe karşılıklarını kullanmaya özen gösterelim. Türkçemiz; çok değerli, varlıklı bir dildir!.. (Türkçe sözcüklerden tümce kurup yararlanman dileğiyle..)
( Türkçemiz; Türk ulusunun en önemli yaşam kaynağıdır.)

Cevap = Yanıt/la-mak ( Soru-Yanıt )
Sebep = Neden
Netice = Sonuç
Fayda = Yarar
Zarar = Dokunca
Kayıp = Yitik
İhtiyaç = Gereksinim
Kıymet/li = Değer/li
İmkan/sız = Olanak/sız
Lüzum/Lazım = Gerek/li
Basit = Kolay
Mikro = Küçük/Ufak
Kadar = Değin/Dek
Rağmen = Karşın ( Buna karşın )
Şekil = Biçim
İzin = Onay
Fikir = Düşünce
His = Duygu
Hassas = Duyarlı
Hissetmek = Duyumsamak
Sabır = Dayanç
Tecrübe = Deneyim
Muazzam/Mükemmel = Olağanüstü
Prensip = İlke/sel
Orijinal = Özgün
Trend = Eğilim
Moda = Akım
Faaliyet = Etkinlik
Teşebbüs = Girişim
Pratik = İşlevsel
Keşif-İcat = Buluş/Bulgu
Seyahat = Yolculuk/Gezi
Dikkat = Abay
Hakikat = Gerçek
Şüphe = Kuşku
Maalesef = Ne yazık ki
Telaş-Endişe = Kaygı/Tedirgin
Komik = Gülünç
Komedi = Güldürü
Tenkit = Eleştiri
Şart = Koşul
Mesaj = İleti
Haber/İstihbarat = Duyum/Bilgi
Talep/Arzu = İstek/Dilek
İhtimal = Olasılık
Plan = Tasarı
Link = Bağlantı
Tespit = Saptama/Belirleme
İşaret = İz/İpucu
Analiz = İnceleme/Çözümleme
Metot = Yöntem
Tercih = Seçenek ( Benim seçimim )
Mülakat = Görüşme
Tavsiye/Teklif = Öneri
Objektif = Yansız/Nesnel
Detay = Ayrıntı
Taviz = Ödün
Seyretme = İzleme
Seyirci =İzleyici ( İyi izlemeler )
Taraftar = Yandaş
Pilot = Sürücü
Müsabaka = Yarış
Rekabet = Çekişme
Mücadele = Uğraşı
Gayret = Çaba/Emek
Galibiyet = Kazanmak
Mağlubiyet = Yenilgi
Hız = İvme
Acil = İvedi/likle
Hareket = Devinim
İkaz = Uyarı
Zorlama/Empoze = Dayatma
Mobbing = Baskı
Aile = Oguş/Ocak
Baba = Ata
Valide = Ana/Ög ( Ög/ksüz - Anasız )
Akraba = Yakın
Sülale = Soy/Sop
Nesil = Kuşak
Ecdat = Atalar
Hukuk = Tüze
Kanun = Yasa
Legal = Yasal
İllegal = Yasa dışı
Mahkeme = Duruşma
Nizam = Düzen
Nizamname = Tüzük
Miras = Bırakıt
Örf-Adet = Gelenek-Görenek ( Töre )
Medeni/yet = Uygar/lık
Modern = Çağdaş
Lider = Önder
Mefkure/İdeal = Ülkü
Zafer = Utku/Başarı
Emir = Buyruk
Amir = Buyuran
Hakim/iyet = Egemen/lik/Boyunduruk
Harp = Savaş
Sulh = Barış
Millet = Ulus/Budun
Vatan = Yurt
Vatandaş = Yurttaş
Vatansever = Yurtsever
Nüfus = Toplum/Topluluk ( Arapça nüfus; kişiler, anlamına gelir, Türkçe karşılığı ise; "toplumdur." )
Meclis = Kurultay
Cumhuriyet = Ulus Yönetimi
Edebiyat = Yazın
Gramer = Dil Bilgisi
Harf = İmce
Alfabe = Abece/İmceler
Kelime = Sözcük
Cümle = Tümce
İmla = Yazım
Üslup/Tarz = Biçem
Vezin = Ölçü
Kafiye = Uyak
Redif = Ek/Yineleme
Nesir = Düzyazı
Hikaye = Öykü
Destan = Koçak/ Erteği
İsim = Ad
Zamir = Adıl
Sıfat = Ön ad
Zarf = Belirteç
Fiil = Eylem
Edat = İlgeç
Hal = Durum
Mana = Anlam
Husus = Konu
Sade = Yalın/Duru
Hatıra = Anı/msamak
Biyografi = Yaşam öyküsü
Otobiyografi = Öz yaşam öyküsü
Anekdot = Kısa anlatı/Öykücük
Sohbet = Söyleşi
Mülakat = Görüşme
İlave = Ek
Unsur = Öge
Parça = Bölüm
Grup = Öbek ( Söz öbekleri )
Küme = Yığın
Sahip =İye/Koruyucu
Has = Özgü
Şahıs = Birey/Kişi
Tamamlayan = Tümleyen/Tümleç ( Dil Bilgisinde )
Tercüme = Çeviri
Tercüman = Çevirmen
Tabir = Deyiş/Anlatım
Telaffuz = Söyleyiş
Kalem = Yazak/aç
Kağıt = Yaprak
Defter = Kaplık
Kitap = Betik/Bitig
Mecmua = Dergi
Matbaa = Basımevi
Talebe = Öğrenci
Hoca = Öğretmen
İmtihan = Sınav
Pedagoji = Eğitim bilimi
Departman = Bölüm
Kampüs = Yerleşke
Akademi = Bilimtay
Tasfiye = Ayıklama/Temizleme
Kabiliyet = Yetenek/Beceri
Standart = Ölçün/lü
Af/fetmek = Bağış/lamak/Yarlıgar
Merhamet = Acıma
Keder = Üzüntü
Kader = Yazgı
Huzur/Rahat = Erinç
Karakter = Kişilik
Akıl/lı = Us/lu
Zeka = Anlak
Şuur = Bilinç
Hafıza = Bellek
Nefes = Soluk/lanmak
Hayat/i = Yaşam/sal
Hayatını kaybetti = Yaşamını yitirdi ( Türkçe tümcesi kullanılmalı )
Defin/kabir = Gömüt
Eczacı = Emçi
Hasta = Sayrı/u
Doktor/Hekim = Sagun/Otacı
Uzuv = Organ
Acemi = Çaylak
Profesyonel = Uzman
İhtisas = Uzmanlık
Kainat = Uzay/Evren
Planet = Gezegen
Sema = Gökyüzü
Hafta = Yedil ( Farsça Haft/a = 7 demektir. Farsça Haftanın karşılığı ise öz Türkçe olan Yedi/l'dir!..)
Sene = Yıl
Takvim = Yıllık
Devir = Çağ
Asır = Yüzyıl
Saat = Sayaç
Zaman = Süre/ç
Defa = Kez ( Eski Türkçe Kezik'ten türeme = Dönüş demek )
Kazara = Bilmeden/İstemeden
Enteresan = İlginç
Spontane = Kendiliğinden
Tatmin = Doyum
Cimri = Eli sıkı
Destek = Yardım
İhmal = Boşlama/Görmezlik
Tamamen = Tümüyle/Bütünüyle
Mukayese = Karşılaştırma
Tebliğ/Anons = Duyuru
Beyan = Açıklama
Beyanname = Bildirge
Deklare = Bildirmek
İfade = Anlatım
Hitabet Konuşma
Nutuk = Söylev
Laf = Söz
Gıybet = Dedikodu
Yemin = Ant
Tatil = Dinlence
Merhaba/ Selam = Esenlik ( Es'mekten türemiştir, öz Türkçedir! Farsça olan Âsân = kolay, dinlenmek anlamına gelir. İki sözcük arasında hiçbir biçimde benzerlik bulunmamaktadır. )
Anahtar = Açar
İrtifa = Yükselti
İmar = Bayındır
İnşaat = Yapı İşleri/Dikinti
Eser = Yapıt
Mekan = Yer
Saha = Alan
Etraf = Çevre
Yeryüzü şekilleri = Yeryüzü biçimleri
Coğrafya = Yeryüzü
Tayyare = Uçak
Uçak Pilotu = Uçman
İta = Ödeme
Mübalağa = Abartı
Tasvir = Betimleme
Asil = Soylu
Zengin = Varlıklı
Fakir = Yoksul
Zayıf = Güçsüz
Alim = Bilge
Entelektüel = Aydın
Elit = Seçkin
İtibar = Saygın/lık
Sosyoloji = Toplum Bilim
İhtilal = Devrim
İnkılap = Yenilik
İmtiyaz = Ayrıcalık
Aidat = Ödenti
Maaş = Aylık
İskan = Yerleşme
Misafir = Konuk
Sandalye = Oturak/Koltuk
Rengarenk = Alaca
Ekran = Gösterge
Pazar = Satak
Dükkan = Satış Yeri
Yabancı = Yad/t ( Farsça Yâd = “Anma” anlamına gelir, öz Türkçe yad/t İle hiçbir biçimde benzer anlam taşımamaktadır!.. )
İnkar = Yokumsama/Yadsıma ( Türkçe; Yad/t kökenlidir, türemiştir. )
Harabe/Enkaz = Yıkıntı
Hücum = Atılım/Akın/Saldırı
Müdafaa/Defans = Savunma
Sertifika/Diploma = Belge/ Yeterlilik Belgesi
Sekreter/Katip = Yazman ( Sık kullanılıyor )
Randevu = Buluşma
Hediye = Armağan/Ödül
Define = Gömü
Teşekkür = Sağ ol
Siyah = Kara
Beyaz = Ak
Kırmızı = Al/Kızıl
Jenerik = Tanıtımlık
Agresif = Saldırgan
Kalp = Yürek
Cesaretli = Yürekli
Mert = Yiğit
Kombine = Birleşik
Kamuflaj = Gizleme
Prosedür = İzlek
Perspektif = Bakış açısı
Periyot = Dönem
Versiyon = Sürüm
Fenomen = Görüngü
Derece = Aşama
Dert = Sıkıntı
İcraat = Uygulama
Kurban = Adak
Esir = Tutsak
Cenah = Kesim
Vasıf = Nitelik
Ayan beyan = Açık seçik
Vak'a =Olay
Vasati = Ortalama
Skandal/Rezalet = Utanç
Müzakere = Görüşme/Oylaşma
Mütareke = Uzlaşma
İdare = Yönetim
İdareci = Yönetici
Teşkilat = Örgüt
Takip/çi = İzleme/İzleyici
Kuvvet = Güç
Problem = Sorun
Mülteci = Sığınmacı
Hicret = Göç
Mevki = Konum/Orun
Mabet = Tapınak
İhtişam = Görkem
Petrol = Akaryakıt
Camia/Kitle = Topluluk/Yığın
Lakap = Takma ad
Eşkal = Görünüş ( Dış )
Keyif = Sevinç
İmtina = Kaçınma
Merdiven = Basamak
İstirahat = Dinlenme
Cahil = Bilgisiz
Taraf = Yön
Kabullenme = Benimseme
Lüks = Gösteriş
Güzergah = Yol boyu
Kültür = Ekin/im
Otomobil = Araç/Araba
Tenha = Issız
Mütalaa = Değerlendirme
İltimas = Kayırma
Berbat = Korkunç/İğrenç
Zelzele = Deprem
Antipatik = Sevimsiz/İtici
Sempatik = Sevimli
Doküman = Belge
Sahil = Kıyı
Çeşme = Kaynak
Tabiat = Doğa

Not:
Aşağıdaki yad/el kökenli sözcükleri Türkçeleştirmeden bütünüyle Türkçe anlam vererek Türkçe kökenli denilerek kolay biçimde Türkçe sözcükler üretilebilir!..
Konak = Konmaktan türemiş gibi benimsenebilir.
Yalı = Yalamaktan denizin kara kısmındaki evleri ıslatmasından yola çıkarak Türkçe benimsenebilir.

Önemli:
Türk Dil Devrimi boşuna mı yapıldı?..
Dilimizi zenginleştiriyor diye savunduğunuz Farsça, Arapça, Batı dillerinden dilimize giren yad/el kökenli sözcükler yüzünden, Türkçe sözcük, tümce kullanamıyoruz ya da karşılıklarını yazdığımızda "aman boş ver zenginlik" diye geçiştiriyoruz!.. Bu dile yapılan en büyük kötülüktür.
Türkçeye sonradan kullandığımız ünlü sözcüklerden olan "siyaset" Arapça; AT BAKICISI, "Bekir" diye koyduğumuz ad ise Arapça; DEVE YAVRUSU yavrusu, Farsça kız adı olarak kullandığımız "Jülide" ise; DAĞINIK demektir, zamanla kullanım anlamları değiştirmiştir, genelde yad/el kökenli sözcüklerde olur. Hiç yoktansa yeni türetilen Türkçe sözcüklerde böyle anlamsız durumlar bulunmamaktadır. Bir de insanlar yeniliklere yeni sözcüklere ilkin tepki koyar sonra ise; alışmaya, kullanmaya, uygulamaya başlar. Tabure yerine "oturak" denilmeye başlandığında ilkin tepki oluştu şimdi ise bol bol kullanıyor!..
Bir dilde ister yeni ister 2000 yıldır yad/el sözcük kullanılsın bu onun kullanılması gerektiği anlamına gelmez, zenginlik ile geçiştirilemez!..
Türkçe; yeni sözcük üretebilen varlıklı bir dildir, kullandığın sözcüklerin Türkçe karşılığı yazdıklarımdaki gibi kullanıyorsa yad/el sözcük kullanmanın hiçbir anlamı yoktur.
Örnek; dükkan yerine "satış yeri" anahtar yerine "açar" neden gülünç olsun ? Gerçekte gülünç olan senin Türkçe sözcüklere karşı aşırı biçimde yozlaşman el kalman!
Türkçe sözcüklerimiz varken neden Farsça, Arapça, Batı dillerinin eş anlamlılarını kullanalım öyle değil mi?.

yurttas
Автор

Çok Değerli Bir Kitabı Bizlere Ulaştırdınız. Teşekkürler.

KIZBABASITV
Автор

Allah sizden razi olsun bu yaptiniz icerikler gercekden sevap bir iw gercekden bizi aydinlatiyor.Daha mantikli duwunmeyimize neden oluyor.Geliwiyoruz. bu bilgiler milyon dolara ewdeyer.%Farkinda olanlar icin.😊

azerabdulrahmanoglu-jlts
Автор

Ergenlikte çok dindardım sürekli kuran, hadisler, mucizeler vs dini kitaplar okuyordum. bir gün kendime dedim ki bu ne saçmalık ? kafam çok karışmıştı babam bana bu kitabı vermişti kafam yerine gelmişti .

miyavmiyav
Автор

Ne zamandır bunu bekliyordum ağzına sağlık abi❤

kasmtursun
Автор

EMEĞİNE SAĞLIK HAYIRLI YAYINLAR

zlgwgsc
Автор

Uzaylısın .uzay gemin var...gezegenler arası dolaşıyorsun...dünyaya gelip çizgi çiziyorsun.3 taşı 5 tasın üstüne koyuyorsun.ve bir ampul yapıyorsun boyu 2 metre..tey allam..(çiçek o çiçek ampül değil)

Aikido
Автор

Emeğinize sağlık 🙏🙏🙏harika bilgiler🙏🙏🙏

SpiritualAstrolojist
Автор

Volkan Bey çok güzel bir çalışma olmuş, emeğiniz takdire şayan, ellerinize, yüreğinize sağlık pür dikkat dinledim. Tarih, mitoloji, din, etimoloji her şey var içinde🤌🙏🧿🪻

EMILYSAFIR
Автор

Bu adam eksikleriyle yanlışlarıyla Ama gerçekleri bir adım daha yol göstermiştir

ist
Автор

Volkan bey, emeğinize sağlık 🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉

nergizalklc
Автор

Tanrıların Aarbalarını ilk okuduğumda hayatımın değişmeye başladığını farketmiştim.Yıl 1973 idi galiba.

longrifle
Автор

Ah dunya ne kadar adaletsiz-senin islerin iyi gidiyor benimkilerse kotu, bir az daha adil olsaydin benim islerim iyi giderdi senin isler kotu.Insanlarin adalet anlayisi.gercekden muthis tasbit❤😊😊

ayk