Василь Михайлюк_ЧЕРЕМШИНА, обробка Андрія Шилова

preview_player
Показать описание
The popular Ukrainian song composed by Vasyl Myhayliuk on the lyrics of Mykola Yuriychiuk "BIRD-CHERRY". Arranged for guitar by Andrey Shilov. The song is to be published by "AS Guitar Edition" as a separate piece and also in the book "SONGS OF UKRAINIAN COMPOSERS ARRANGED BY ANDREY SHILOV" after resolving copyright issues. In 1965 this song was recognized as one of the most popular songs in the World and was translated to many languages including Chinese and Japanese!
===================================
Пісня Василя Михайлюка на вірші Миколи Юрійчука "ЧЕРЕМШИНА" в обробці для гітари Андрія Шилова. Пісня буде видана в видавництві “AS Guitar Edition” як окрема п'єса, а також в сбірці "ПІСНІ УКРАЇНСЬКИХ КОМПОЗИТОРІВ В ОБРОБЦІ АНДРІЯ ШИЛОВА" після вирішення питань з авторськими правами. Автор слів пісні «Черемшина» Микола Юрійчук в 1964 році, ставши інвалідом другої групи після роботи на Жезказганських рудниках, повернувся з Казахстану в рідне місто Вашківці на Буковині, що в якихось 30 кілометрах від знаменитої Вижниці. Один зі своїх віршів Микола показав приятелю - Василю Михайлюку: «Глянь, може, тобі знадобиться», - сказав. Однак текст пісні, яку полюблять і будуть знати напам'ять не тільки в Україні, а й за її межами, рік пролежав у шухляді. Мелодія прийшла до Михайлюка в 1965-му, коли він збирав лугові трави. Милуючись пишним цвітінням кущів черемшини на берегах Черемоша, В.Михайлюк пригадав рядки вірша молодого поета:
«Всюди буйно квітне черемшина, мов до шлюбу вбралася калина….».
Чарівна мелодія виникла в уяві… Композитор помчав додому, сів за піаніно, награв мелодію, а потім швидко записав ноти на папері. Так народилася «Черемшина», яку виконували Іван Козловський і Софія Ротару, Квітка Цісик і Олександр Малінін ... В одних тільки Вашківцях її співали Чингіз Айтматов і Платон Майборода, Олесь Гончар та Анатолій Солов'яненко, Микола Бажан і Дмитро Гнатюк.
- Взагалі-то, текст був зовсім не пісенним, - зізнавався пізніше композитор. - Складний розмір, наголоси ... Але вірш мене захопив. Першими слухачами були рідні композитора.
- Ми з мамою стояли під дверима і слухали, як народжується мелодія, - згадує дочка композитора Лідія. - Папа потім говорив, що йому в той момент уявлялося не черемха, а наша мама в весільному вбранні, що йде назустріч.
А незабаром пісню оцінив і Микола Юрійчук. Співавтори заспівали дуетом «Черемшину» раз десять поспіль. Раділи і пишалися один одним, як діти.
1965 року пісня В.Михайлюка "ЧЕРЕМШИНА" була визнана однією з найпопулярніших у світі, її перекладали різними мовами, навіть китайською та японською.

#VasylMyhayliuk #BirdCherry #AndreyShilov #rare #UkrainianGuitarists #GuitarVirtuosos #BestGuitarArrangements #classicalguitar #Черемшина #UkrainianGuitarMusic #ВасильМихайлюк #guitar #interesno #МиколаЮрійчук #MykolaYuriychiuk
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

неймовірно, я чую як на вашу гарну гру лягають слова. дуже красиво!

ДаряДжабішвілі
Автор

Excelent interpretation for such a nice song!!! Congratulations, Andy! Got a new subscriber...

djalmaveloso
Автор

Здравствуйте. Вопрос - как преобрести сборник " украинских песен" в вашем переложении? Я, бы на досуге для кумовьев поиграл, да чего скрывать и для мебя любимого . Вечера коротать приятно с хорошей песней. Если вы конечно продаете сборник. Есть ли в электронном виде?

PUPUNY
welcome to shbcf.ru