OrelSan - Raelsan [JAPANESE SUBS]

preview_player
Показать описание


Réal: David Tomaszewski
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Si t'écoutais TOUS ses sons, il est fan de culture japonaise, et donc le japonais est sûrement une priorité pour lui ^^

cod
Автор

オレルさんの曲全て好きだよ!
これからも応援させていただきます^^

Comme dab la chanson était trop dare !

ryotayaoi
Автор

Oui, par contre, la traduction japonaise n'est pas très fidèle au texte original... Je plaisante, je n'ai strictement RIEN compris ! Mais c'est joli, ces petits dessins jaunes qui défilent sous nos yeux de francophones....

TheRimbaldine
Автор

Je suis japonais et j'approuve ça :)

yamimo
Автор

Des paroles intelligentes voilà ce que je cherche dans le rap !

Mopmipmup
Автор

On attend les sous-titres en ouzbek...ca peut servir...

CassiusYou
Автор

J'acroche pas mais les paroles sont toutjours vraies...
Oreslsan est jeune et il a compris ! Faisons comme lui !

jesuismoiclemence
Автор

Pour le coup, merci David. ça tape.
Mais bordel qui écrit et choisi cette Track en "intro".
L'attaque de l'écoute pour l'album était fou d'entrée.
Méchamment percutant, effet garanti.

adriencordeiro
Автор

Rien que son nom est en Jap déjà, Orel-san ( san étant un honorifique commun au japon), ce mec est un vrai fan, il assure tellement ;)

zToraa
Автор

Toujours aussi incroyable en.. 31 décembre 2021

narcissist__
Автор

hoo!!!les jaloux!!! il écrit ses paroles c'est un artiste <3 il est beau et doué

elisebiagini
Автор

Il y a plusieurs suffixes pour monsieur, dont "san" qui est respectueux et qui s'emploie avec les aînés par exemple. San peut donc bien être traduit par maître suivant les circonstances. Sensei signifie professeur, et peut donc aussi être traduit par maître. Tout dépend du contexte.

BreakingBad
Автор

"san" est un suffixe pour "monsieur", c'est "sensei" pour maître. Enfin, c'est ce qu'on m'a dit ;)

bloodofsky
Автор

Avec ou sans le clip le son et toujours aussi bon .

TheDieu
Автор

Pas exactement, j'étudie actuellement le japonais à l'uni et ce qu'on nous apprend c'est que le -san est uniquement un honorifique commun qui marche dans toutes les situations, un peu l'équivalent de monsieur ou madame en gros :) Mais tu as raison quand tu parles de personne respectée, au Japon tout le monde respecte tout le monde^^

zToraa
Автор

25 Juin pour la mort de Michael Jackson. Pas l'anniversaire de la mère de "TheToon29200" ni celui de "Nicolas Sarkozy". Quoi-que…

chateaulune
Автор

Ce qui est assez inquiétant, c'est que ton top comment montre que les gens sont prêts à plébisciter n'importe quel message pourvu que son sens leur échappe... Et qu'ils font exactement la même chose quand ils votent T-T*

TheRimbaldine
Автор

Il y a une petite croix en haut à droite de la pub, tu clique dessus, et hop magie ! Elle s'en va !

damdeloful
Автор

pendant 3min30 je suis devenu un japonais découvrant un des meilleurs rappeur fr :)

SuperGalife
Автор

Serieux il a placé Néron dans sa chanson. Moi je dit gg

lefrerexelordu