Perfect Day (tradução) - Lou Reed

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Parabéns por escolher essa maravilha de canção. Permita me fazer uma sugestão em sua tradução: na sentença “You just keep me hanging on”, penso que “hang on” aqui tem o sentido de dar apoio / suporte, estar do lado.

eduardomamede
Автор

Excelente escolha de música e vídeo. Se completam na perfeição. Emocionante. Muito obrigado por trazer para aqui um momento assim

carlospatricio
Автор

Essa era a música preferida do piloto gordon smiley que infelizmente morreu em um acidente brutal na indy 500
No seu funeral, essa música foi tocada

Rip Gordon Smiley
1946-1982

giovannijoselourenco
Автор

Essa Música tocou meu Coração ❤😢 Perfeita ❤️❤️ ❤️❤️❤️❤️

Marilynblon
Автор

Lindíssima letra, que perfeita declaraçaum de amor
👏👏👏👏👏👏❤

williamnunes
Автор

Vi no Instagram fiquei curiosa pra saber a tradução gostei só um dia perfeito

nadiasilva
Автор

Velvet Underground tinha sempre uma música triste e depressiva, eles eram heroinomanos e a tradução certa até seria "Você deixou-me pendurado"! Obrigado por o vídeo.
Gosto muito da música, para quem quer pensar que eles estiveram numa de hanguing around, tudo bem, aja otimismo!

refacholopes
Автор

O termo "hanging on" nessa música significa aguentando firme, suportar... me deixar esperando não faz sentido

claudiomarques
Автор

Obrigada amor ❤ eu quero muito te encontrar logo... Te amo PK ❤

esmlan
Автор

Gosto mais desta belíssima música na voz de Simon Le Bon do grupo Duran Duran.

nilvancoimbra
Автор

Muito bem! As letras da tradução deviam ter ficado maiores, mas gostei do vídeo

ricardolopes
Автор

Qual é o outro filme c Ewan McGregor q tem essa musica na trilha sonora?

angelamarciacorrea
Автор

Mr. Lewis Allan Reed...dispensa comentários

lucianobosio
Автор

Parabéns pela bela edição! De qual filme são essas imagens?

PandeMix-ogvi
Автор

Essa música é sobre drogas se não me engano

ThiagoSilva-uevp
welcome to shbcf.ru