filmov
tv
Elephants attack infrared trap cameras in the jungle 𝐑.𝐈.𝐏. 𝐇𝐞𝐚𝐝𝐩𝐡𝐨𝐧𝐞 𝐔𝐬𝐞𝐫𝐬

Показать описание
Description: English / Français 𝐑.𝐈.𝐏. 𝐇𝐞𝐚𝐝𝐩𝐡𝐨𝐧𝐞 𝐔𝐬𝐞𝐫𝐬
The rainforest supports a wide range of wildlife, including birds, snakes, insects, mammals, etc. This fauna is divided into diurnal animals, active mainly during the day like primates and most birds and nocturnal animals active mainly at night like rats, porcupines or some antelopes like the water chevrotain. In order to be able to film this fauna day and night, some trap cameras equipped with an infrared flash can be used. When they detect motion in their field of vision, they start up for a settable length and take color images. If the brightness is not enough, their flash is activated to shower the scene in infrared light and capture black and white images.
With these cameras working day and night, we discover that there are also animals active both in the day and at night like elephants. These mammals only sleep whilst standing in a series of naps of a few minutes that do not exceed 4 to 5 hours in 24 hours.
At night they attacked the first infrared trap cameras set up and then quickly realized that these lights were safe,
-------
La forêt vierge abrite une large gamme de faune, notamment des oiseaux, des serpents, des insectes, des mammifères etc. Cette faune se divise entre les animaux diurnes, actifs essentiellement le jour comme les primates et la majorité des oiseaux et d'autre part les animaux nocturnes, actifs essentiellement la nuit comme les rats, les porcs épics ou certaines antilopes comme par exemple le chevrotain aquatique. Afin de pouvoir filmer, de jour comme de nuit cette faune, on peut utiliser certaines caméras pièges équipées d'un flash infrarouge. Lorsqu'elles détectent un mouvement dans leur champ de vision, elle se mettent en route pour un durée programmable et prennent des images en couleur. Si la luminosité est insuffisante, leur flash s'allume afin d'inonder la scène avec des infrarouges et prendre des images en noir et blanc.
Avec ces caméras travaillant jour et nuit, on découvre qu'il y a également des animaux, à la fois diurnes et nocturnes, comme les éléphants. Ces mammifères dorment, debout, que pendant des séries de siestes de quelques minutes n'excédent au total pas plus de 4 à 5 heures en 24 heures.
La nuit, ils attaquèrent les premières caméras pièges infrarouges mises en place puis rapidement ils comprirent que ces lumières étaient sans danger.
The rainforest supports a wide range of wildlife, including birds, snakes, insects, mammals, etc. This fauna is divided into diurnal animals, active mainly during the day like primates and most birds and nocturnal animals active mainly at night like rats, porcupines or some antelopes like the water chevrotain. In order to be able to film this fauna day and night, some trap cameras equipped with an infrared flash can be used. When they detect motion in their field of vision, they start up for a settable length and take color images. If the brightness is not enough, their flash is activated to shower the scene in infrared light and capture black and white images.
With these cameras working day and night, we discover that there are also animals active both in the day and at night like elephants. These mammals only sleep whilst standing in a series of naps of a few minutes that do not exceed 4 to 5 hours in 24 hours.
At night they attacked the first infrared trap cameras set up and then quickly realized that these lights were safe,
-------
La forêt vierge abrite une large gamme de faune, notamment des oiseaux, des serpents, des insectes, des mammifères etc. Cette faune se divise entre les animaux diurnes, actifs essentiellement le jour comme les primates et la majorité des oiseaux et d'autre part les animaux nocturnes, actifs essentiellement la nuit comme les rats, les porcs épics ou certaines antilopes comme par exemple le chevrotain aquatique. Afin de pouvoir filmer, de jour comme de nuit cette faune, on peut utiliser certaines caméras pièges équipées d'un flash infrarouge. Lorsqu'elles détectent un mouvement dans leur champ de vision, elle se mettent en route pour un durée programmable et prennent des images en couleur. Si la luminosité est insuffisante, leur flash s'allume afin d'inonder la scène avec des infrarouges et prendre des images en noir et blanc.
Avec ces caméras travaillant jour et nuit, on découvre qu'il y a également des animaux, à la fois diurnes et nocturnes, comme les éléphants. Ces mammifères dorment, debout, que pendant des séries de siestes de quelques minutes n'excédent au total pas plus de 4 à 5 heures en 24 heures.
La nuit, ils attaquèrent les premières caméras pièges infrarouges mises en place puis rapidement ils comprirent que ces lumières étaient sans danger.
Комментарии