filmov
tv
MEP INTERNACIONAL 2018
Показать описание
Os dejamos el vídeo resumen de lo sucedido en la 49 Sesión Internacional del Programa Modelo de Parlamento Europeo.
¿Quién mejor que sus protagonistas para describirnos la experiencia?
Here is the summary video of what happened at the 49th International Session of the Model European Parliament.
Who better than its protagonists to describe the experience?
----------------
Model European Parliament will always be close to my heart. I met some of my closest friends in MEP conferences, and many opportunities after each session have come my way - directly or indirectly - thanks to my participation here. But perhaps most importantly, surrounding myself with fellow Europeans has always entailed a great lesson of humility. I look up to so many past delegates, committee presidents and organizers for their savoir faire and their unique views of the world. I'm so proud of my MEP family!
El Modelo de Parlamento Europeo siempre será muy especial para mí. He conocido a algunos de mis amigos más cercanos en conferencias MEP, y he tenido acceso -directa o indirectamente- a muchísimas oportunidades después de cada sesión. Pero quizás lo más importante siempre haya sido la gran lección de humildad que supone reunirme con amigos y compañeros europeos. Admiro a muchísimos delegados, presidentes de comité y organizadores por su savoir faire y sus puntos de vista. ¡Siempre estaré muy orgulloso de mi familia MEP!
Pepe López-Rúa Taboada,
President of the 49th edition.
----------------
The 49th international session has been a memorable one, which many of us will remember for years to come. Those scarce 7 days comprehended from Saturday and Saturday have been a voyage of emotions towards personal growth and maturity. The delegates we picked up in the airport the first day have radically changed, becoming more confident, constructive and involved people. Proof of this is the General Assembly, which was of the highest level.
Now it may look to many like the session has come to an end, but far from this I think we’ve reached a start. MEP must be a milestone into becoming the people of the future, the first step towards a more critical and active way of living.
La 49° sesión internacional ha sido memorable y estoy seguro de que muchos la llevaremos en nuestros corazones durante años. Estos escasos 7 días comprendidos de sábado a sábado han sido un viaje de emociones hacia el crecimiento personal y madurez. Los delegados que recogimos el primer día en el aeropuerto han cambiado radicalmente, convirtiéndose en personas más seguras, constructivas e involucradas. Prueba de ello es la Asamblea General, que fue del más alto nivel.
Ahora puede que a mucha gente le parezca que esta sesión ha llegado a su fin, por el contrario, yo creo que hemos llegado a un principio. El MEP debe ser un hito inicial en el camino a convertirse en la gente del futuro, el primer paso hacia una manera más crítica y activa de vivir.
Marc Larrosa.
Vice president of the 49th edition.
Twitter: @FundSanPatricio
¿Quién mejor que sus protagonistas para describirnos la experiencia?
Here is the summary video of what happened at the 49th International Session of the Model European Parliament.
Who better than its protagonists to describe the experience?
----------------
Model European Parliament will always be close to my heart. I met some of my closest friends in MEP conferences, and many opportunities after each session have come my way - directly or indirectly - thanks to my participation here. But perhaps most importantly, surrounding myself with fellow Europeans has always entailed a great lesson of humility. I look up to so many past delegates, committee presidents and organizers for their savoir faire and their unique views of the world. I'm so proud of my MEP family!
El Modelo de Parlamento Europeo siempre será muy especial para mí. He conocido a algunos de mis amigos más cercanos en conferencias MEP, y he tenido acceso -directa o indirectamente- a muchísimas oportunidades después de cada sesión. Pero quizás lo más importante siempre haya sido la gran lección de humildad que supone reunirme con amigos y compañeros europeos. Admiro a muchísimos delegados, presidentes de comité y organizadores por su savoir faire y sus puntos de vista. ¡Siempre estaré muy orgulloso de mi familia MEP!
Pepe López-Rúa Taboada,
President of the 49th edition.
----------------
The 49th international session has been a memorable one, which many of us will remember for years to come. Those scarce 7 days comprehended from Saturday and Saturday have been a voyage of emotions towards personal growth and maturity. The delegates we picked up in the airport the first day have radically changed, becoming more confident, constructive and involved people. Proof of this is the General Assembly, which was of the highest level.
Now it may look to many like the session has come to an end, but far from this I think we’ve reached a start. MEP must be a milestone into becoming the people of the future, the first step towards a more critical and active way of living.
La 49° sesión internacional ha sido memorable y estoy seguro de que muchos la llevaremos en nuestros corazones durante años. Estos escasos 7 días comprendidos de sábado a sábado han sido un viaje de emociones hacia el crecimiento personal y madurez. Los delegados que recogimos el primer día en el aeropuerto han cambiado radicalmente, convirtiéndose en personas más seguras, constructivas e involucradas. Prueba de ello es la Asamblea General, que fue del más alto nivel.
Ahora puede que a mucha gente le parezca que esta sesión ha llegado a su fin, por el contrario, yo creo que hemos llegado a un principio. El MEP debe ser un hito inicial en el camino a convertirse en la gente del futuro, el primer paso hacia una manera más crítica y activa de vivir.
Marc Larrosa.
Vice president of the 49th edition.
Twitter: @FundSanPatricio