filmov
tv
Дмитрий Хворостовский - Bolero
![preview_player](https://i.ytimg.com/vi/Tc9ZTQTsBQY/maxresdefault.jpg)
Показать описание
BOLERO
(Лилия Виноградова - Игорь Крутой)
Sboccia la sera misteriosa e speziata
Soffia il vento dall'oriente.
Senti il Bolero, la sua voglia disperata
Di travolgere i sensi di noi due.
Si, nella melodia amore e follia si confordano.
E il trimo cosi sapra far morir e risorgere.
Tu magnifica sei e negli occhi miei sciogli il platino.
Cresce sempre di piu Bolero tra noi - l'energia!
Energia! Energia!
Corpi e cuori sono presi dalle note.
Siamo gocce di passione vera del Bolero.
Sono rosse di passione vera del Bolero
Sono rosse le te gote.
T'abbandoni alla musica e a me.
Si, nella melodia amore e follia si confordano.
E il trimo cosi sapra far morir e risorgere.
Tu magnifica sei e negli occhi miei sciogli il platino.
Cresce sempre di piu Bolero tra noi - l'energia!
БОЛЕРО
(сокращённый авторский перевод с итальянского)
Пропитанный специями таинственный вечер
Распускается экзотическим цветком.
Ты - великолепный магнит.
Твой взгляд ловит платину моих чувств.
Юго-восточный ветер приносит кипящие ноты.
Это Болеро.Сначала исподволь, потом насильно
Вихрь музыки овладевает нашими сердцами и телами.
Пульсирует бешеной энергией в каждом нашем нерве.
Мы капли истинной страсти.
Ты отдаешься музыке и мне.
Это Болеро.
(Лилия Виноградова - Игорь Крутой)
Sboccia la sera misteriosa e speziata
Soffia il vento dall'oriente.
Senti il Bolero, la sua voglia disperata
Di travolgere i sensi di noi due.
Si, nella melodia amore e follia si confordano.
E il trimo cosi sapra far morir e risorgere.
Tu magnifica sei e negli occhi miei sciogli il platino.
Cresce sempre di piu Bolero tra noi - l'energia!
Energia! Energia!
Corpi e cuori sono presi dalle note.
Siamo gocce di passione vera del Bolero.
Sono rosse di passione vera del Bolero
Sono rosse le te gote.
T'abbandoni alla musica e a me.
Si, nella melodia amore e follia si confordano.
E il trimo cosi sapra far morir e risorgere.
Tu magnifica sei e negli occhi miei sciogli il platino.
Cresce sempre di piu Bolero tra noi - l'energia!
БОЛЕРО
(сокращённый авторский перевод с итальянского)
Пропитанный специями таинственный вечер
Распускается экзотическим цветком.
Ты - великолепный магнит.
Твой взгляд ловит платину моих чувств.
Юго-восточный ветер приносит кипящие ноты.
Это Болеро.Сначала исподволь, потом насильно
Вихрь музыки овладевает нашими сердцами и телами.
Пульсирует бешеной энергией в каждом нашем нерве.
Мы капли истинной страсти.
Ты отдаешься музыке и мне.
Это Болеро.