El mejor tatuaje lingüístico que he visto… 😳

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Hola, imanalla 😊 En las lenguas quechuas de América del Sur por lo general los sustantivos no suelen tener género (tampoco los adjetivos), por ejemplo si digo "wawa" no estoy especificando si se trata de un niño o una niña. Para especificar el género se añade antes de un sustantivo los adjetivos nominales "kari" (hombre) o "warmi (mujer). Así que si digo "warmi wawa", literalmente "niño mujer" estoy hablando de una niña, mientras que "kari wawa" será un niño varón, "niño hombre". Aquí lo común es el agénero jeje un abrazo Lingu!!

kichwaparatodos
Автор

En Italiano hermana es sorella, y hermano, fratello :3

theraditz
Автор

En lingüística lo general es masculino y una marca dice que es femenino.
En biología lo general es femenino y una marca dice que es masculino

hnmb-zwhe
Автор

¿Seguro que el indoeuropeo utilizaba el "masculino genérico"? Tenía entendido que, sencillamente, no distinguía género alguno. Al menos, hasta que empezó a marcar el femenino para designar a los animales que podían gestar y parir, es decir, las hembras (por ello más valoradas). Pero, aún entonces, seguía sin utilizar masculino. Luego las opciones eran "término no marcado" y femenino (término marcado). Saludos.

PabloAcevedo-poeta
Автор

Es que no usamos el masculino para referirnos al genérico. Es que en muchos casos sólo existe genérico y femenino. Lo que nos parece masculino porque termina en o en realidad es genérico.

anvz
Автор

Entonces en el indoeuropeo no existía distinción de género, no existía “el masculino” sino que era un neutro… y es el femenino el que se distingue. Ergo el masculino solo lo es por negación del femenino y en tanto se quiere distinguir a este último.

jorgellamosas
Автор

Te juro q flipo contigo y tu contenido. UNA MARAVILLA!! Muchísimas gracias, maestra!!

polmolas
Автор

Muy bueno el tattoo, y la explicación también, gracias hermana 🙏

danielgbate
Автор

¿Por eso las monjas son "sor"?

Vale, imagino que sí, los monjes son "fray" 😂😂

tivitivitivitivi
Автор

Porque mis profesores del colegio no eran como ella

Aleh
Автор

Las hermanas soroditas, aprecian tu explicación 😊😊😊😊😊

thanielgomez
Автор

Vaya, impresionante el antropocentrismo como siempre (y lo uso exclusivamente a lo masculino).

emilioa.bayardoarceo
Автор

gente, persona y humanidad son tres palabras de género femenino.

juandiegovalverde
Автор

Saras se usaba al final de las palabras? Podrías poner un ejemplo de palabra?

Akromathia
Автор

Por eso a algunas monjas se les llama "Sor" antes del nombre...

Astrohx
Автор

Eso ya se llamaba fraternidad e incluye a más gente que la sororidad

saramb
Автор

El plural no siempre se ajusta al masculino, si no que a veces, se ajusta al femenino como en vacas y ovejas, que designa a ambos sexos.

burgoseseuskadi
Автор

Propongo crear una palabra que abarque la solidaridad entre mujeres y hombres.

Leonardo
Автор

Quando no hay femenino, se puede decir que hay masculino? Uno no se define solamente en relacion al otro?

jlpedron
Автор

En rumano si hay feminino.. para todo lo que hay masculino.. y también está el neutro no necesitando el masculino genérico.
Sora - Hermana
Frate - Hermano.
😊

roxanam
visit shbcf.ru