Kein Liebeslied - KRAFTKLUB - English + German Lyrics

preview_player
Показать описание
Disclaimer
I translated this using my German that I learnt when I was eleven and with Google Translate. There is a very high chance that I've botched it. If you find something wrong, please tell me. (Dunno what I'd do though)

Disclaimer for Universal Music.
No copyright infringement intended. I'm just sharing one of your clients' music to English speaking lands. (If anything you should be paying me) Jk, please don't take this down.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

I dont understand a single word but I LOVE THIS
I love this to the point that i even try to create my own version using my local language (but i do changed some words so its not direct translation)

Hindi ito Kantang pang pag ibig/ Not a love song (0.75 x)

Anong masasabi ko? Gusto kita. Ikay bukod tangi, sa iba
Gusto ko ang paraan ng pagsayaw mo’t pagsayaw mo lamang
Gusto ko ang pananalita, maging pagkilos mo
Gusto ko ang ‘yong paglakad, pero di ang ’yong paglisan

Sana’y ko’y iyong,
naiintindihan, na ikaw ay aking ginugusto,
Pero di alam kung papano mag, tatapat sayo.
Di magaling sa ganto, di ko magawa.
Gusto lang kita kasi, iba ka sa iba.

Di malaman ang aking nais-na, iparating
Kantang to’y 'di pang pag ibig (pang pag ibig)
'Pag-kat di-ko alam kung pa-pano yun ga, ga, win
Ito’y hindi kantang pang pag ibig(pang pag ibig, pang pag ibig)

Natatawa sa biro mong di maintindihan
Marahil siguro ika’y aking mahal
Daan daang bagay malilista tungkol sayo
Ngunit wala namang mailista na kahit ano

Andaming panguri’t masasamang paghahambing.
Mahilig sa kantang pang pag-ibig, di magawan ang iniibig.
Di ganto ang itsura, di ganto ang porma,
Bat nyoko papakelaman? Bakit ba?

Di malaman ang aking nais-na, iparating
Kantang to ay 'di pang pag ibig (pang pag ibig)
'Pagkat di-ko alam kung pa-pano yun gagawin
Ito’y di kantang pang pag ibig(pang pag ibig)

Naupo sa tabi, may panulat at papel, gumagawang kanta
Walang nagawa, Ayun tulala
Aking nagawa, hindi maintindihan
Halos siya na mismo ang kasing-kahulugan
Ang ganda ganda nya, Ang tali-talino pa
Nalaman ko nalang, Manloloko pala
Sa totoo lang, nakakauma
Ngunit ang kantang to’y handog ko parin, sakanya

Di malaman ang aking nais-na, iparating
Kantang to’y di pang pag ibig (pang pag ibig pang pag ibig)
'Pagkat di-ko alam kung pa-pano yun gagawin
Ito’y hindi kantang pang pag ibig(pang pag ibig, pang pag ibig)

Paano ba kasi gumawa ng kantang pang pag ibig?
Kanta na pang pag ibig (pang pag, bibig pang pag ibig)
Hindi pa ba sapat ang alay sayo na awitin?
Ika’y aking iniibig (iniibig, iniibig)

Kalakhannn
Автор

Ich hoffe, dass denen, die den Song nicht mögen, der Ärmel runterrutscht beim Händewaschen

nadinespeziell
visit shbcf.ru