María Volonté | Anclao en Paris

preview_player
Показать описание
Please subscribe. Thanks!
For subtitles, click the CC button.
--
"Anclao en Paris" was released on María Volonté's album "Tango y Otras Pasiones" (1996). This album, her debut, was the auspicious beginning of a long and productive career, being named one of the Best 100 tango albums of all time by the La Nación newspaper.

SUPPORT OUR MUSIC, BECOME A PATRON:

LINKS:

CREDITS:
Vocals: María Volonté
Bandoneon: Pascual "Cholo" Mamone
Guitarra: Rafael Del Pino
Contrabajo: Enrique Marchetto

"Anclao en Paris"
Music: Guillermo Desiderio Barbieri
Lyrics: Enrique Cadícamo

Spinning vinyl record video by Matthias Groeneveld from Pexels

Created by Blue Tango Project

#MariaVolonte​​ #BuenosAires​​ #Tango​

____
*LETRA EN ESPAÑOL (English translation below)*

ANCLAO EN PARÍS
(Guillermo Desiderio Barbieri - Enrique Cadícamo)

Tirao por la vida de errante bohemio
Estoy, Buenos Aires, anclao en París.
Cubierto de males, bandeado de apremio,
Te evoco desde este lejano país.
Contemplo la nieve que cae blandamente
Desde mi ventana que da al boulevard:
Las luces rojizas, con tono muriente,
Parecen pupilas de extraño mirar.

Lejano Buenos Aires ¡qué lindo has de estar!
Ya van para diez años que me viste zarpar...
Aquí, en este Montmartre, faubourg sentimental,
Yo siento que el recuerdo me clava su puñal.

¡Cómo habrá cambiado tu calle Corrientes!...
¡Suipacha, Esmeralda, tu mismo arrabal!...
Alguien me ha contado que estas floreciente
y un juego de calles se da en diagonal...
¡no sabés las ganas que tengo de verte!
Aqui estoy vara’o, sin plata y sin fe...
¡quién sabe una noche me encane la muerte
Y, chau Buenos Aires, no te vuelva a ver!

___
STUCK IN PARIS (Anclao en París – English Translation)
(Guillermo Barbieri - Enrique Cadícamo)

Laid low
by this aimless bohemian life
here I am, dear Buenos Aires, stuck in Paris,
in bad shape,
under pressure,
From this far off land I call out to you
I watch the snow
that falls softly
From my window
that looks over the boulevard
The red lights
with their hint of death
look like the pupils of some strange eyes

Far off Buenos Aires
how lovely you must be today!
It’s been ten years
since I sailed off
Here in Montmartre,
beloved faubourg
I feel the memories stabbing at me

How you must have changed!
Your Avenida Corrientes
Suipacha, Esmeralda
The old neighborhood
Someone told me that you have blossomed
and that some of your streets are now diagonals.
You have no idea
how I long to see you!
But here I am, stuck,
without money nor hope
Who knows, perhaps one night
death will take me prisoner
and it will be “Goodbye, Buenos Aires!”
and I’ll never see you again.
___
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Excelente interpretación. Gracias por regalárnosla…❤️

galeanoadrianae
Автор

Van pasando los años y vos como el maestro " cada día cantá mejor"

marianelidafatala