Antigone, part 1 of 2

preview_player
Показать описание
Text is included.
Antigone by Sophocles. Translated by Dudley Fitts and Robert Fitzgerald.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Very nice, vivid spirit towards: the bird spirit clan as far up, up towards humanity's concerned concerns...

harikshirsagar
Автор

Sophocles wrote for the future. These themes are practically contemporary.

noahbirthisel
Автор

The part with Creon and Sentry is too funny

urdoneurdone
Автор

They say: civil law is a compromise, not for her though...

harikshirsagar
Автор

Soon to power is not a man soon to suspecion ?(about Creon )

harikshirsagar
Автор

Late wind of wild anger conditioned ar last...(about Creon) by self instructions ?

harikshirsagar
Автор

It would be nice to know who the narrators are. :)

DebbieHoggard-tr
Автор

Creon's caprice idealistic, despences idealistic...conforming morality

Pompous morality .

harikshirsagar
Автор

Does Creon craves for our and all people' s sympathy to fi
Rm his power hence speaks the words expected ?

harikshirsagar
Автор

Towards manner's force ore / :::

harikshirsagar
Автор

Untamed manners or tamed manners of the folk, follow the sisters the suit ; Creon follows full tamed folk's manners.

harikshirsagar
Автор

Not equality amongst the brothers even after death or afterlife revered...

harikshirsagar
Автор

Not equality amongst the brothers even after death or afterlife revered...

harikshirsagar