filmov
tv
Natalia S. Petsalis - To dakri tou Psiloreiti (Το δάκρυ του Ψηλορείτη)

Показать описание
"To dakri tou Psiloreiti" (Το δάκρυ του Ψηλορείτη) it's a song by the Greek composer Nikos Platyrachos, with lyrics by Giannis Platyrachos. This special edition of it was created along with the Argentine singer Natalia Soledad Petsalis for the theatrical play "The Shout" of Stratos Tzortzoglou.
Lyrics/Στίχοι:
Ο ύπνος σ’ ανακοίμισε ανάμεσα στα ρόδα
μούδε και δάκρυα σε ξυπνούν, μούδε και μοιρολόγια.
Ύπνε, που μου το κοίμισες ανάμεσα στα ρόδα
το θρήνος μου δεν το ξυπνά μούδε τα μοιρολόγια.
Άλλη δεν έχω απαντοχή στον άδειο κόσμο απού’ μαι
έλεος κάμε, πάρε με, να μην ξεχωριστούμε.
An approximate translation English:
Sleep sent you to rest between roses
Not the tears wake you, neither the dirges
Sleep that you slumbered him away from me
My laments do not wake him, neither the dirges
Strength have I no more in this empty world I’m in
Have mercy, take me, for us not to be apart.
Una traducción aproximada en Castellano:
El sueño te envió a dormir entre rosas
Ni las lágrimas te despiertan, ni tampoco las endechas
Sueño que me lo dormiste entre las rosas
Mis lamentos no lo despiertan, ni tampoco las endechas
Fuerzas no tengo más desde este mundo vacío en que me encuentro
Ten piedad, llévame, para que no nos separemos.
Lyrics/Στίχοι:
Ο ύπνος σ’ ανακοίμισε ανάμεσα στα ρόδα
μούδε και δάκρυα σε ξυπνούν, μούδε και μοιρολόγια.
Ύπνε, που μου το κοίμισες ανάμεσα στα ρόδα
το θρήνος μου δεν το ξυπνά μούδε τα μοιρολόγια.
Άλλη δεν έχω απαντοχή στον άδειο κόσμο απού’ μαι
έλεος κάμε, πάρε με, να μην ξεχωριστούμε.
An approximate translation English:
Sleep sent you to rest between roses
Not the tears wake you, neither the dirges
Sleep that you slumbered him away from me
My laments do not wake him, neither the dirges
Strength have I no more in this empty world I’m in
Have mercy, take me, for us not to be apart.
Una traducción aproximada en Castellano:
El sueño te envió a dormir entre rosas
Ni las lágrimas te despiertan, ni tampoco las endechas
Sueño que me lo dormiste entre las rosas
Mis lamentos no lo despiertan, ni tampoco las endechas
Fuerzas no tengo más desde este mundo vacío en que me encuentro
Ten piedad, llévame, para que no nos separemos.
Комментарии