American Authors ft. Bear Rinehart - Neighborhood (Sub Español)

preview_player
Показать описание
#americanauthors #Seasons #americanauthorsespañol
American Authors ft. Bear Rinehart - Neighborhood (Español)
American Authors ft. Bear Rinehart - Neighborhood (Sub Español)

Ola 👋🦝
American Authors demostrando que sus canciones estan muy bien escritas
La canción habla acerca del cambio, de ese momento en el que tenemos que dejar atrás ese lugar que tanto queremos, puede que sea tu antigua casa, tu trabajo o como dice la canción tu vecindad
¿Tu que significado le das?

Recuerda seguirme en Instagram!

Todo derecho de canciones e ilustración de fondo a sus respectivos dueños

- - - Lyrics - - -

I left my mother feeling sick in a bedroom
My daddy told me: son, you best grow up
I told my friends, they could find me on the internet
'Cause somehow this place just ain't enough
Collect call from a brother in the lock up
He said he paid his dues but could I pay them too
My best friend is stealing money from my pocket
I guess it's time to go, and they said

Who, who are you?
Who are you really anymore?
I said: who, who am I?
I don't know what I'm heading for?

I said, "All I know, all I know, I'm leaving again
I said: goodbye, so long, to my, my neighborhood
And I know, I know, I'll see you again
'Cause I'll always, always come back
To my neighborhood, to my neighborhood

I threw my troubles and my bags in the back seat
Pulled up the drive, for one last look
She was standing in the doorway lonely, after leaning in close

She said: who, who are you?
Who are you really anymore?
I said: who, who am I?
I don't know what I'm fighting for?

All I know, all I know, I'm leaving again
I said: goodbye, so long, to my, my neighborhood
And I know, I know I'll see you again
'Cause I'll always, always come back
To my neighborhood
To my neighborhood
T o my neighborhood

Came back last night just to see you
It's been too long but nothing's change
I'm trying to be the one that you can't be
Baby these dreams they all to blame
I can hear it in your voice that you do know
It's not a choice for me to stay
So long, goodbye to the neighborhood
To my neighborhood

All I know, all I know, I'm leaving again
(I'm leaving again)
I said: goodbye, so long, to my (to my) my neighborhood .
And I know, I know I'll see you again
(I'll see you again)
'Cause I'll always, always come back
(Come back)
To my neighborhood
My neighborhood
(To my neighborhood)
My neighborhood
(To my neighborhood)
My neighborhood

- - - - - - - - -

La traducción no es al 100% fiel, es en parte el significado que yo le di a algunas palabras
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Cuenta en ascendencia 🤓, para cuando la bachata?

pollodechocolate