filmov
tv
İnceğiz Mağarası - İncegiz Cave / Çatalca Vlog #çatalca #inceğiz #cave #byzantine #monastery
![preview_player](https://i.ytimg.com/vi/7kwnzd7US5o/maxresdefault.jpg)
Показать описание
00:00 İnceğiz 1. Grup Mağaralar ve Manastır /İnceğiz 1st Group Caves and Monastery
02:32 Mağara Üst Bölüm / Top of Caves
02:47 İnceğiz 2. Grup Mağaralar ve Manastır / İnceğiz 2nd Group Caves and Monastery
Çatalca-İnceğiz ve çevresindeki doğal oyuklarda ilk yerleşim tarih öncesi çağlarda (MÖ 5500) başlamıştır. İnceğiz mağaralarının doğal oyuklar dışında insan eliyle oyularak genişletilmeye MÖ 1200’lü yıllarda başlanmıştır. Mağaralar içinde süren toplu yaşam, yukarıdaki Maltepe Nekropol alanında kült ve cenaze törenleriyle son bulmaktadır.
MS 4. yüzyıldan itibaren Manastır olarak kullanılmıştır. Manastırlar 11-12. yüzyıllarda en faal dönemini yaşamış ve yukarı doğru kat sayısı artmıştır. Üç bölümden oluşan Mağara Manastır topluluğunun en görkemlisi, 1. grup olanıdır. Kalker bloğunun içine dört katlı olarak oyulmuştur. Üst katlara kayalara oyulmuş merdivenlerle çıkılmaktadır. İçerisinde bir kilise, kaya içine oyulmuş mezar yerleri ve vaftiz teknesi olarak kullanıldığı düşünülen bir çukur bulunmaktadır. İnceğiz Mağaraları ve Maltepe Nekropol Alanı’ndan çıkarılan tarihi eserler, İstanbul Arkeoloji Müzesi’nde sergilenmektedir.
The first settlement in the natural caves in and around Çatalca-İnceğiz started in prehistoric times (5500 BC). The expansion of the caves of İnceğiz by man-made carvings outside the natural caves started around 1200 BC. The collective life in the caves ends with cult and funeral ceremonies in the Maltepe Necropolis area above.
It has been used as a monastery since the 4th century AD. The monasteries experienced their most active period in the 11th-12th centuries and the number of floors increased upwards. The most splendid of the cave monastery ensemble consisting of three parts is the 1st group. It was carved into the limestone block with four floors. The upper floors are reached by stairs carved into the rocks. There is a church, graves carved into the rock and a pit thought to have been used as a baptismal font. The historical artefacts unearthed from İnceğiz Caves and Maltepe Necropolis Area are exhibited in the Istanbul Archaeological Museum.
Daha fazla bilgi için / for more informations:
#acepro #inceğiz #çatalca #monastery #cave
02:32 Mağara Üst Bölüm / Top of Caves
02:47 İnceğiz 2. Grup Mağaralar ve Manastır / İnceğiz 2nd Group Caves and Monastery
Çatalca-İnceğiz ve çevresindeki doğal oyuklarda ilk yerleşim tarih öncesi çağlarda (MÖ 5500) başlamıştır. İnceğiz mağaralarının doğal oyuklar dışında insan eliyle oyularak genişletilmeye MÖ 1200’lü yıllarda başlanmıştır. Mağaralar içinde süren toplu yaşam, yukarıdaki Maltepe Nekropol alanında kült ve cenaze törenleriyle son bulmaktadır.
MS 4. yüzyıldan itibaren Manastır olarak kullanılmıştır. Manastırlar 11-12. yüzyıllarda en faal dönemini yaşamış ve yukarı doğru kat sayısı artmıştır. Üç bölümden oluşan Mağara Manastır topluluğunun en görkemlisi, 1. grup olanıdır. Kalker bloğunun içine dört katlı olarak oyulmuştur. Üst katlara kayalara oyulmuş merdivenlerle çıkılmaktadır. İçerisinde bir kilise, kaya içine oyulmuş mezar yerleri ve vaftiz teknesi olarak kullanıldığı düşünülen bir çukur bulunmaktadır. İnceğiz Mağaraları ve Maltepe Nekropol Alanı’ndan çıkarılan tarihi eserler, İstanbul Arkeoloji Müzesi’nde sergilenmektedir.
The first settlement in the natural caves in and around Çatalca-İnceğiz started in prehistoric times (5500 BC). The expansion of the caves of İnceğiz by man-made carvings outside the natural caves started around 1200 BC. The collective life in the caves ends with cult and funeral ceremonies in the Maltepe Necropolis area above.
It has been used as a monastery since the 4th century AD. The monasteries experienced their most active period in the 11th-12th centuries and the number of floors increased upwards. The most splendid of the cave monastery ensemble consisting of three parts is the 1st group. It was carved into the limestone block with four floors. The upper floors are reached by stairs carved into the rocks. There is a church, graves carved into the rock and a pit thought to have been used as a baptismal font. The historical artefacts unearthed from İnceğiz Caves and Maltepe Necropolis Area are exhibited in the Istanbul Archaeological Museum.
Daha fazla bilgi için / for more informations:
#acepro #inceğiz #çatalca #monastery #cave