Ο ΛΑΙΜΑΡΓΟΣ - Gnomonpedia

preview_player
Показать описание
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

«Ἀλγὼ τὸν λαιμόν.»
“J’ai mal à la gorge.”

Πρόκειται γιὰ τὴν ἀναφορικὴ αἰτιατική· τὸ οὐσιαστικὸ, ‹ὁ λαιμός›, δέν εἶναι ἀντικείμενο τοῦ ῥήματος. Γαλλιστί, καθημερινῶς, λέγεται παρομοίως, δηλαδὴ ἀναφορικῶς.

damongeo
Автор

η αλλαγή του Λ με το Ρ με γύρισε στα παιδικά μου χρόνια που άκουγα κάποιους πρόσφυγες να λένε το ΓΡΗΓΟΡΑ ...ΓΛΗΓΟΡΑ .... έχει σχέση Μ αυτό που λέτε;; η απλώς ήταν λάθος τους;;;....

Kollia
Автор

Αργώ και λαιμός . Αργώ σημαίνει δεν έχω εγρήγορση για το πάθος της λαιμαργία Αργώ στην άσκηση μου . Εκκλησιαστικά έχουν άλλη σημασία οι λέξεις. Όπως άλλη σημασία έχει η λέξη προσπάθεια και άλλες . Έχει σχέση με τον πνευματικό τρόπο σκέψης . Άλλη ορολογία

ΠΕΝΝΥΓΙΑΝΝΟΓΚΩΝΑ
welcome to shbcf.ru