filmov
tv
Юрий Гуляев - Журавли (запись 1974 года, винил)
Показать описание
ЖУРАВЛИ - эта настоящая великая песня Юрия Гуляева, обречённая на вечное сравнивание. На этот раз с Марком Бернесом - её первым исполнителем, да и по сути соучастником её создания.
С тем самым Безумным Марком, который два года выпестывал текст этой песни, сражаясь за каждое слово... Нет, не с поэтом Гамзатовым, чей аварский оригинал, в подстрочном переводе, кстати, очень даже хорош. Настоящий бой шёл с неуступчивым поэтом-переводчиком Наумом Гребнёвым, вот где коса нашла на камень.
Наум Гребнёв - поэт с жестокой фронтовой судьбой, встретивший войну ещё под Брестом, затем бои через всю Украину, страшный харьковский котёл, из которого он, один из немногих, сумел вырваться. Потом бои за Сталинград, три ранения и прочая, прочая, прочая...
Так что текст ЖУРАВЛЕЙ пропитан подлинным горем войны, может поэтому эта песня оказывает такое воздействие на людей даже сегодня.
Что же касается сравнения Гуляева и Бернеса в этой песне, то хочется сказать одно - петь можно не только прямым голосом, но и послезвучием, остановкой, длительностью паузы, просто дыханием в микрофон. И сравнивая Гуляева и Бернеса в ЖУРАВЛЯХ, приходишь к парадоксальному выводу, что именно эти два исполнения наиболее внутренне похожи, даже практически одинаковы. И это при всём различии вокальных техник.
Поэтому, для себя я давно решил, здесь явная ничья.
Возможно, размер сердец у обоих певцов оказался одинаковым.
Монтаж и постмастеринг звука - Поэт Карпыч 2013г.
С тем самым Безумным Марком, который два года выпестывал текст этой песни, сражаясь за каждое слово... Нет, не с поэтом Гамзатовым, чей аварский оригинал, в подстрочном переводе, кстати, очень даже хорош. Настоящий бой шёл с неуступчивым поэтом-переводчиком Наумом Гребнёвым, вот где коса нашла на камень.
Наум Гребнёв - поэт с жестокой фронтовой судьбой, встретивший войну ещё под Брестом, затем бои через всю Украину, страшный харьковский котёл, из которого он, один из немногих, сумел вырваться. Потом бои за Сталинград, три ранения и прочая, прочая, прочая...
Так что текст ЖУРАВЛЕЙ пропитан подлинным горем войны, может поэтому эта песня оказывает такое воздействие на людей даже сегодня.
Что же касается сравнения Гуляева и Бернеса в этой песне, то хочется сказать одно - петь можно не только прямым голосом, но и послезвучием, остановкой, длительностью паузы, просто дыханием в микрофон. И сравнивая Гуляева и Бернеса в ЖУРАВЛЯХ, приходишь к парадоксальному выводу, что именно эти два исполнения наиболее внутренне похожи, даже практически одинаковы. И это при всём различии вокальных техник.
Поэтому, для себя я давно решил, здесь явная ничья.
Возможно, размер сердец у обоих певцов оказался одинаковым.
Монтаж и постмастеринг звука - Поэт Карпыч 2013г.
Комментарии