НЕ ГОВОРИ ❌ I KNOW

preview_player
Показать описание
Ваш лайк очень важен ❤️
#мариябатхан #училкаанглийского #английский
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Для того, чтобы пройти бесплатный вводный урок в нашей школе английского заполните форму в описании канала 💥💥💥

EnglishMaria
Автор

In America people use : I know. There is an expression: the shorter, the better. Не надо нудить. Если будешь говорить всё время: I am aware of that. Люди будут смеяться. Живу в Америке больше 20 лет.

darbas
Автор

I know, сказать намного быстрее. И насколько я знаю, сами американцы облегчают свой язык, каждый год всё проще и проще. А так, согласен что, нужно знать все варианты, это в идеале.

СяомиКитайский
Автор

I know- я знаю
Im aware of that - я в курсе.
В английском между этими фразами такая же разница, как и в русском

searchfortech
Автор

Незаменимая наша Маша! Каждый ролик - праздник!

alezex
Автор

Не слышала, чтобы британцы так говорили...думаю в деловом английском, это будет уместно, но не в автобусе, это точно. В обычной жизни это прозвучит с подтекстом "хватит мне все время говорить, что мне делать. Я в курсе, что нам пора выходить".

OlgitaOstwind
Автор

Лучезарная, позитивная, талантливая и просто красотка . Хочется стать ответственным учеником с таким учителем! ❤❤❤

svetlanapak
Автор

Вы очень крутая девочка ❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉

ВальдемарБалакун
Автор

Живу в Англии, они все говорят: I knooow, с придыханием на oy

БелкаСоня-ьъ
Автор

Очень полезная информация, спасибо большое

Mavzoleynic
Автор

You are looking better with this hair color ❤

bluelighthouses
Автор

I am aware, это всего лишь осведомленость в чем-то, это создаёт некую поверхность в то что ты знаешь. И за частую проверять не будут, если это не имеет важной подопреки. Если хотите донести до человека что что-то знаете, то бегло это будет, "I know it" or "that", и не надо выпендриваться, все легко и просто, а если надо донести что-то то просто добавьте больше инфы. А если говорить что понимаешь собеседника, прислушался, "I take your point", I know what you were coming from... " etc. If you are convinced that something is true, you feel sure that it is true. В этом случае, да, ты уверен и есть знания и нет сомнений. То говоришь, " I feel sure of it"or "iam sure of it", or " I'm certainly sure about it.", можно сказать definitely, но это уже подсомнение, так как это всего лишь определение себя самого или другого, не точно, то есть могут быть факторы

bordaplay
Автор

Я Вами восхищена! Следующий образ пусть будет: длинные волосы, завитые в локоны! Вы красотка, а еще и умная, это редкость, к сожалению!❤

fi-nik
Автор

Маша, я, на хрен понял, что не могу без тебя!
Я когда так начал выражаться, когда только заехал, англики просили не выеживаться, так как это слишком POSH for them.
Особенно типа..If my memory doesn't fail me.

rustemminiakhmetov
Автор

Ага, говорить так, как в англоговорящих странах не разговаривают 😅😅

Idomycar
Автор

Иххх... А почему сегодня не "очень красный рот"? Я ждал только его. С ним всё очень выразительно.

Don_Hooligan
Автор

Я (как и многие другие) смотрел пятый элемент, поэтому только ай ноу
😂😂😊

ВалерийСмолев
Автор

зачем усложнять в пять слов, если можно сказать в два и плевать, английский ленивый язык ))

mrdraud
Автор

Aware это скорее осведомлён. Везде в примерах это значение.

ВячеславЧерных-лъ
Автор

Классная училка. Таких бы по-больше в школах

zh