filmov
tv
Экзамен по вождению в Германии. Немецкий на слух B1
Показать описание
Сегодня у нас рассказ немецкий на слух B1 - Экзамен по вождению в Германии, с лексикой и выражениями на эту тему,
Die Fahrprüfung in Deutschland
Lisa ist 22 Jahre alt und bereitet sich auf ihre Fahrprüfung in Deutschland vor.
Лизе 22 года, и она готовится к экзамену по вождению в Германии.
*sich vorbereiten (auf Akk) -готовиться к чему-либо
Sie hat viele Fahrstunden genommen und fühlt sich bereit.
Она взяла много уроков вождения и чувствует себя готовой.
*sich fühlen-чувствовать себя
Der Tag der Prüfung ist gekommen.
Наступил день экзамена.
Lisa trifft ihren Fahrlehrer, Herrn Schneider, vor der Fahrschule.
Лиза встречает своего инструктора по вождению, господина Шнайдер, перед автошколой.
*немецкие фамилии не склоняются
Sie fahren gemeinsam zum Prüfungsort.
Они вместе едут на место экзамена.
Dort wartet der Prüfer, Herr Becker, auf sie.
Там их ждет экзаменатор, господин Беккер.
Er begrüßt Lisa freundlich und erklärt den Ablauf der Prüfung.
Он приветствует Лизу дружелюбно и объясняет порядок проведения экзамена.
„Bitte zeigen Sie mir Ihren Führerscheinantrag und Ihren Personalausweis“, sagt Herr Becker.
"Пожалуйста, покажите мне ваше заявление на получение водительских прав и удостоверение личности", говорит господин Беккер.
Lisa gibt ihm die Dokumente.
Лиза передает ему документы.
Dann beginnt die Prüfung.
Затем начинается экзамен.
Zuerst muss Lisa die Fahrzeugkontrolle durchführen.
Сначала Лиза должна провести проверку транспортного средства.
„Bitte kontrollieren Sie die Beleuchtung und die Bremsen“, fordert Herr Becker.
"Пожалуйста, проверьте освещение и тормоза", требует господин Беккер.
Lisa überprüft die Scheinwerfer, Blinker und Bremsleuchten.
Лиза проверяет фары, указатели поворота и стоп-сигналы.
Alles funktioniert einwandfrei.
Все работает безупречно.
Dann steigen sie ins Auto.
Затем они садятся в машину.
„Bitte fahren Sie los und folgen Sie meinen Anweisungen“, sagt Herr Becker.
"Пожалуйста, начинайте движение и следуйте моим указаниям", говорит господин Беккер.
Lisa fährt vorsichtig aus dem Parkplatz.
Лиза осторожно выезжает с парковки.
Sie achtet auf alle Verkehrsschilder und bleibt immer unter der Geschwindigkeitsbegrenzung.
Она обращает внимание на все дорожные знаки и всегда придерживается ограничения скорости.
Während der Fahrt gibt Herr Becker verschiedene Anweisungen.
Во время поездки господин Беккер дает разные указания.
„Biegen Sie links ab“, „Fahren Sie geradeaus“, „Machen Sie eine Notbremsung“.
"Поверните налево", "Езжайте прямо", "Сделайте экстренное торможение".
Lisa befolgt alle Befehle korrekt.
Лиза точно выполняет все команды.
Sie bleibt ruhig und konzentriert.
Она остается спокойной и сосредоточенной.
Eine wichtige Aufgabe ist das Einparken.
Одной из важных задач является парковка.
„Bitte parken Sie rückwärts in diese Lücke“, sagt Herr Becker.
"Пожалуйста, припаркуйтесь задним ходом в этот промежуток", говорит господин Беккер.
Lisa fährt langsam zurück und parkt das Auto perfekt ein.
Лиза медленно сдаёт назад и идеально паркует машину.
„Sehr gut gemacht“, lobt Herr Becker.
"Очень хорошо сделано", хвалит господин Беккер.
Nach etwa 45 Minuten endet die Prüfung.
Через примерно 45 минут экзамен заканчивается.
Herr Becker sagt: „Fahren Sie bitte zurück zum Prüfungsort.“
Господин Беккер говорит: "Пожалуйста, поезжайте назад на место экзамена".
Lisa folgt der Anweisung und fährt sicher zurück.
Лиза следует указанию и безопасно возвращается.
Als sie ankommen, lächelt Herr Becker.
Когда они прибывают, господин Беккер улыбается.
„Herzlichen Glückwunsch, Sie haben die Prüfung bestanden“, sagt er.
"Поздравляю, вы сдали экзамен", говорит он.
*die Prüfung bestehen - сдать экзамен
Lisa ist überglücklich.
Лиза безмерно счастлива.
Sie bedankt sich bei Herrn Becker und Herrn Schneider.
Она благодарит господина Беккер и господина Шнайдер.
Am Abend feiert Lisa mit ihrer Familie und Freunden.
Вечером Лиза празднует со своей семьей и друзьями.
Sie ist stolz auf sich und freut sich auf ihre ersten Fahrten als offiziell lizenzierte Fahrerin.
Она гордится собой и с нетерпением ждет своих первых поездок как официально лицензированный водитель.
Die Fahrprüfung in Deutschland
Lisa ist 22 Jahre alt und bereitet sich auf ihre Fahrprüfung in Deutschland vor.
Лизе 22 года, и она готовится к экзамену по вождению в Германии.
*sich vorbereiten (auf Akk) -готовиться к чему-либо
Sie hat viele Fahrstunden genommen und fühlt sich bereit.
Она взяла много уроков вождения и чувствует себя готовой.
*sich fühlen-чувствовать себя
Der Tag der Prüfung ist gekommen.
Наступил день экзамена.
Lisa trifft ihren Fahrlehrer, Herrn Schneider, vor der Fahrschule.
Лиза встречает своего инструктора по вождению, господина Шнайдер, перед автошколой.
*немецкие фамилии не склоняются
Sie fahren gemeinsam zum Prüfungsort.
Они вместе едут на место экзамена.
Dort wartet der Prüfer, Herr Becker, auf sie.
Там их ждет экзаменатор, господин Беккер.
Er begrüßt Lisa freundlich und erklärt den Ablauf der Prüfung.
Он приветствует Лизу дружелюбно и объясняет порядок проведения экзамена.
„Bitte zeigen Sie mir Ihren Führerscheinantrag und Ihren Personalausweis“, sagt Herr Becker.
"Пожалуйста, покажите мне ваше заявление на получение водительских прав и удостоверение личности", говорит господин Беккер.
Lisa gibt ihm die Dokumente.
Лиза передает ему документы.
Dann beginnt die Prüfung.
Затем начинается экзамен.
Zuerst muss Lisa die Fahrzeugkontrolle durchführen.
Сначала Лиза должна провести проверку транспортного средства.
„Bitte kontrollieren Sie die Beleuchtung und die Bremsen“, fordert Herr Becker.
"Пожалуйста, проверьте освещение и тормоза", требует господин Беккер.
Lisa überprüft die Scheinwerfer, Blinker und Bremsleuchten.
Лиза проверяет фары, указатели поворота и стоп-сигналы.
Alles funktioniert einwandfrei.
Все работает безупречно.
Dann steigen sie ins Auto.
Затем они садятся в машину.
„Bitte fahren Sie los und folgen Sie meinen Anweisungen“, sagt Herr Becker.
"Пожалуйста, начинайте движение и следуйте моим указаниям", говорит господин Беккер.
Lisa fährt vorsichtig aus dem Parkplatz.
Лиза осторожно выезжает с парковки.
Sie achtet auf alle Verkehrsschilder und bleibt immer unter der Geschwindigkeitsbegrenzung.
Она обращает внимание на все дорожные знаки и всегда придерживается ограничения скорости.
Während der Fahrt gibt Herr Becker verschiedene Anweisungen.
Во время поездки господин Беккер дает разные указания.
„Biegen Sie links ab“, „Fahren Sie geradeaus“, „Machen Sie eine Notbremsung“.
"Поверните налево", "Езжайте прямо", "Сделайте экстренное торможение".
Lisa befolgt alle Befehle korrekt.
Лиза точно выполняет все команды.
Sie bleibt ruhig und konzentriert.
Она остается спокойной и сосредоточенной.
Eine wichtige Aufgabe ist das Einparken.
Одной из важных задач является парковка.
„Bitte parken Sie rückwärts in diese Lücke“, sagt Herr Becker.
"Пожалуйста, припаркуйтесь задним ходом в этот промежуток", говорит господин Беккер.
Lisa fährt langsam zurück und parkt das Auto perfekt ein.
Лиза медленно сдаёт назад и идеально паркует машину.
„Sehr gut gemacht“, lobt Herr Becker.
"Очень хорошо сделано", хвалит господин Беккер.
Nach etwa 45 Minuten endet die Prüfung.
Через примерно 45 минут экзамен заканчивается.
Herr Becker sagt: „Fahren Sie bitte zurück zum Prüfungsort.“
Господин Беккер говорит: "Пожалуйста, поезжайте назад на место экзамена".
Lisa folgt der Anweisung und fährt sicher zurück.
Лиза следует указанию и безопасно возвращается.
Als sie ankommen, lächelt Herr Becker.
Когда они прибывают, господин Беккер улыбается.
„Herzlichen Glückwunsch, Sie haben die Prüfung bestanden“, sagt er.
"Поздравляю, вы сдали экзамен", говорит он.
*die Prüfung bestehen - сдать экзамен
Lisa ist überglücklich.
Лиза безмерно счастлива.
Sie bedankt sich bei Herrn Becker und Herrn Schneider.
Она благодарит господина Беккер и господина Шнайдер.
Am Abend feiert Lisa mit ihrer Familie und Freunden.
Вечером Лиза празднует со своей семьей и друзьями.
Sie ist stolz auf sich und freut sich auf ihre ersten Fahrten als offiziell lizenzierte Fahrerin.
Она гордится собой и с нетерпением ждет своих первых поездок как официально лицензированный водитель.
Комментарии