filmov
tv
Το μπαγλαμαδακι παψε Duo Nath et Fred #rebetiko #ρεμπετικο #bouzouki #Ρεμπέτικο

Показать описание
Το μπαγλαμαδακι παψε une belle chanson de Adonis Dalgas
jouée au cours d'une répétition par
Nath à l'accordéon
Fred au bouzouki
Paroles :
Το μπαγλαμαδάκι σπάσε
Το μπαγλαμαδάκι πάψε, μάγκα μερακλή
γιατί βάρεσαν στη ζούλα κάποιον χασικλή.
Ήτανε παιδί τζιμάνι, φίνος στο λουλά
και τον εζηλεύαν όλοι μες στη γειτονιά.
Πέντε μαχαιριές του δώσαν λέει για μια Σμυρνιά
δυο νταήδες Πειραιώτες μες στην Κοκκινιά
και τον κάνανε μαντάρα οι ντερβίσηδες
και στην πιάτσα βγήκαν τώρα άλλοι ασίκηδες.
Απ’ τις μαχαιριές θα γιάνει, βλάμηδες θα ρθεί
να σας εύρει, βρε νταήδες, και να ξηγηθεί
τότε, ρε, θα δείτε, μάπες, τι θα πει καρδιά
τίνος μάνα θε να κλάψει μες στην Κοκκινιά
En caractères latins :
To baglamadáki spáse
Stíchoi:
Mousikí:
To baglamadáki pápse, mánka meraklí
giatí váresan sti zoúla kápoion chasiklí.
Ítane paidí tzimáni, fínos sto loulá
kai ton ezilévan óloi mes sti geitoniá.
Pénte machairiés tou dósan léei gia mia Smyrniá
dyo ntaídes Peiraiótes mes stin Kokkiniá
kai ton kánane mantára oi ntervísides
kai stin piátsa vgíkan tóra álloi asíkides.
Ap’ tis machairiés tha giánei, vlámides tha rtheí
na sas évrei, vre ntaídes, kai na xigitheí
tóte, re, tha deíte, mápes, ti tha pei kardiá
tínos mána the na klápsei mes stin Kokkiniá
jouée au cours d'une répétition par
Nath à l'accordéon
Fred au bouzouki
Paroles :
Το μπαγλαμαδάκι σπάσε
Το μπαγλαμαδάκι πάψε, μάγκα μερακλή
γιατί βάρεσαν στη ζούλα κάποιον χασικλή.
Ήτανε παιδί τζιμάνι, φίνος στο λουλά
και τον εζηλεύαν όλοι μες στη γειτονιά.
Πέντε μαχαιριές του δώσαν λέει για μια Σμυρνιά
δυο νταήδες Πειραιώτες μες στην Κοκκινιά
και τον κάνανε μαντάρα οι ντερβίσηδες
και στην πιάτσα βγήκαν τώρα άλλοι ασίκηδες.
Απ’ τις μαχαιριές θα γιάνει, βλάμηδες θα ρθεί
να σας εύρει, βρε νταήδες, και να ξηγηθεί
τότε, ρε, θα δείτε, μάπες, τι θα πει καρδιά
τίνος μάνα θε να κλάψει μες στην Κοκκινιά
En caractères latins :
To baglamadáki spáse
Stíchoi:
Mousikí:
To baglamadáki pápse, mánka meraklí
giatí váresan sti zoúla kápoion chasiklí.
Ítane paidí tzimáni, fínos sto loulá
kai ton ezilévan óloi mes sti geitoniá.
Pénte machairiés tou dósan léei gia mia Smyrniá
dyo ntaídes Peiraiótes mes stin Kokkiniá
kai ton kánane mantára oi ntervísides
kai stin piátsa vgíkan tóra álloi asíkides.
Ap’ tis machairiés tha giánei, vlámides tha rtheí
na sas évrei, vre ntaídes, kai na xigitheí
tóte, re, tha deíte, mápes, ti tha pei kardiá
tínos mána the na klápsei mes stin Kokkiniá