Marshmello - Rescue Me (Subtitulada Español) ft. A Day To Remember

preview_player
Показать описание
Leer....
.
.
.
.
Mi traducción no es perfecta, solo busco darle sentido a la letra mediante sinónimos, ya que al traducir del inglés al español se pierde el sentido y la coherencia en la mayoria de los casos.

Apoya a Marshmello::
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Que buena traducción men, si no fuera por ti ni sabría de la existencia de la canción 👌👍

MALJ-tuif
Автор

Never been saved, but I've never come closer
Another year down and another year older
A million fresh starts, what I needed was closure, yeah
I lost who I was but I found my composure, yeah

When I found you
I found me
Nothin' around, far as I could see
You were the current that carried me
When I found you
I found me
Lines in the sand only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me
Rescue me

When I found you
I found me
Lines in the sand only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me

Call it high-strung, started uppin' my dosage
We're way too young to be feelin' this hopeless
You were my light in this endless ocean, yeah
Feelin' alive, even just for this moment, yeah

When I found you
I found me
Nothin' around, far as I could see
You were the current that carried me
When I found you
I found me
Lines in the sand only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me
Rescue me

When I found you
I found me
Lines in the sand only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me

You got my S.O.S.O.S.
You got my S.O.S.O.S.

When I found you
I found me
Nothin' around, far as I could see
You were the current that carried me
When I found you
I found me
Lines in the sand only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me
Rescue me

When I found you
I found me
Lines in the sand only you can read
My S.O.S., yeah, you rescued me
Rescue me

hernandezfernandezroselyne
Автор

Me encanta la traducción puedo dedicársela a alguien importante para mi que me ayudo en mis dias triste y sigue a mi lado 💕 like y nuevo suscriptor

suicidalemotion
Автор

Me la acaba de dedicar mi novio... Y estoy llorando

queeniemar
Автор

Gracias por el video, quedó muy lindo. Buen trabajo.

marianbautista
Автор

Genial, también lo esperaba, me encantó!! la letra el linda... Excelente 😍❤

Candy_Fr_Sa
Автор

Hayyy soy iper mega fan de marshmello


Gracias por traducurla UwU

ROUGEDOR
Автор

Amé mil la traducción jsjs mis dos grandes amores juntos 😍🥰 ADTR & Marshmello, ya tengo a quién dedicarsela💕😻

panoletime
Автор

"Cuando te encontré, me encontré a mi "

Ojalá pudiera dedicársela a alguien que me encuentre jaja :), vivan los amores que te hacen sentir el amor al 100

wiljc
Автор

Jamas me arrepentiré de averte dedicado esta canción 😢😭

yezzhebarrales
Автор

Pensé que era un cover de one republic. Entre de casualidad. Muy bueno, me hace acordar a Dios

camillelujan
Автор

Amo la cancion
Amo la traduccionn
Me encantaaaa❤❤❤

kazufuyu
Автор

Es mas hermosa la canción en español ♥♥♪

CreeperTNTY_T
Автор

0:58
Creo que en esta parte dice "Lines in the sand only you can read" y se traduciria como "Lineas en la arena que solo tu puedes leer".

Aún así se aprecia el esfuerzo UwU.

xllWarlockllx
Автор

Hola, respecto a la descripción del video, de hecho así es como se debe traducir el ingles, NUNCA directa y literalmente.
Buen trabajo.

doofie
Автор

Waow Marshmello Very much!! Nice song thanks FAN DROP♥️♥️♥️♥️♥️♥️

alicebukoswi
Автор

wow que bello
excelente servicio
cinco likes :v
👍👍👍👍👍

gabrielpanora
Автор

Valla que eres rápido traduciendo
Suerte 👌👌

jabon
Автор

Gente me la dedicaron :") 💖 te amo mucho Ianfranco Alejandro eres el mejor 🦕💞

thiagou
Автор

A day to remember es post-hardcore y mello productor de edm, jamas crei verlos/oirlos juntos.

mauriciopacheco