Apsara Aali - Lyrical | Natarang | Komal Kaaya Ki Mohamaaya | Sonalee Kulkarni, Ajay Atul

preview_player
Показать описание
Film : Natarang
Song: Apsara Aali
Singer: Bela Shende, Ajay Atul
Lyrics: Guru Thakur
Music By: Ajay Atul
Language : Marathi

CHANNEL NAME : Lyrical

Komal kaaya ki mohamaaya
My soft skin is enchanting

punawachaandann nhaali
I’m bathed in moonlight

Sonyaat sajali rupyaat bhijali
Bedecked in gold, drenched in silver

rat‍anaprabha tanu lyaali
I have worn the shimmer of rubies

Hi natali thatali
I’m dressed up

jashi umatali chandani rangamahali
Looking like moonlight has descended on the stage

Mi yauwan bijali
I’m a thunderbolt

paahun thijali indrasabha bhawataali
that has struck the entire court of Indra

Apsara ali, indrapuritun khaali
Here comes the nymph, straight from the heavens

Pasarali laali, rat‍anaprabha tanu lyaali
Her presence has lit up the earth

Ti hasali gaali chaandani rngamahaali
Her moonlit smile has brightened the stage

Apsara ali punawachaandann nhaali
Here comes the nymph bathed in moonlight

Chhabidaar surat dekhani janu hirakani naar gulajaar
My face is so beautiful, I’m a priceless diamond, I’m a rose in full bloom.

Saangate umar knchuki baapudi muki
My blouse (kanchuki), the silent sufferer

sosate bhaar
complains about the heavy burden it has to bear

Shelati khunaawe kati
my tiny waistline beckons you

tashi hanuwati, nayan talawaar
as does my chin, and my lethal eyes

Hi rati madabharali daaji
she’s the intoxicating goddess of love, dear sir

thhinagi shinagaaraachi
she’s the very spark of passion

Kasturi darawalali daji jhuluk hi waar‍ayachi
the fact that her fragrance has intoxicated the air is the wind’s fault, not hers

Hi natali thatali
I’m dressed up

jashi umatali chaandani rngamahaali
Looking like moonlight has descended on the stage

Mi yauwan bijali
I’m a thunderbolt

paahun thijali indrasabha bhawataali
that has struck the entire court of Indra

Apsara ali, indrapuritun khaali
Here comes the nymph, straight from the heavens

Pasarali laali, rat‍anaprabha tanu lyaali
Her presence has lit up the earth

Ti hasali gaali chaandani rngamahaali
Her moonlit smile has brightened the stage

Apsara ali punawachaandann nhaali
Here comes the nymph bathed in moonlight

We don't own all the materials we're posting on this channel . If you are the owner of the audio and images and wanted our work to remove form our channel pls contact us via email or leave us a personal message here and i will remove your material right away. PLEASE do not opt for a you tube strike


We don't own any audio and images. The credits goes to the respective owners. This video is purely fan made. And will not be used for profit or illegal sharing
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Lyrics Meaning

Komal kaaya ki mohamaaya
My soft skin is enchanting

punawachaandann nhaali
I’m bathed in moonlight

Sonyaat sajali rupyaat bhijali
Bedecked in gold, drenched in silver

rat‍anaprabha tanu lyaali
I have worn the shimmer of rubies

Hi natali thatali
I’m dressed up

jashi umatali chandani rangamahali
Looking like moonlight has descended on the stage

Mi yauwan bijali
I’m a thunderbolt

paahun thijali indrasabha bhawataali
that has struck the entire court of Indra

Apsara ali, indrapuritun khaali
Here comes the nymph, straight from the heavens

Pasarali laali, rat‍anaprabha tanu lyaali
Her presence has lit up the earth

Ti hasali gaali chaandani rngamahaali
Her moonlit smile has brightened the stage

Apsara ali punawachaandann nhaali
Here comes the nymph bathed in moonlight

Chhabidaar surat dekhani janu hirakani naar gulajaar
My face is so beautiful, I’m a priceless diamond, I’m a rose in full bloom.

Saangate umar knchuki baapudi muki
My blouse (kanchuki), the silent sufferer

sosate bhaar
complains about the heavy burden it has to bear

Shelati khunaawe kati
my tiny waistline beckons you

tashi hanuwati, nayan talawaar
as does my chin, and my lethal eyes

Hi rati madabharali daaji
she’s the intoxicating goddess of love, dear sir

thhinagi shinagaaraachi
she’s the very spark of passion

Kasturi darawalali daji jhuluk hi waar‍ayachi
the fact that her fragrance has intoxicated the air is the wind’s fault, not hers

Hi natali thatali
I’m dressed up

jashi umatali chaandani rngamahaali
Looking like moonlight has descended on the stage

Mi yauwan bijali
I’m a thunderbolt

paahun thijali indrasabha bhawataali
that has struck the entire court of Indra

Apsara ali, indrapuritun khaali
Here comes the nymph, straight from the heavens

Pasarali laali, rat‍anaprabha tanu lyaali
Her presence has lit up the earth

Ti hasali gaali chaandani rngamahaali
Her moonlit smile has brightened the stage

Apsara ali punawachaandann nhaali
Here comes the nymph bathed in moonlight

Lyrical._
Автор

Even Spotify can't handle how melodious it is ❤

vanshikarana
Автор

the meaning, the music, everything is soo perfect in this song ❤

scarlettbrown
Автор

My soft skin is enchanting
I’m bathed in moonlight,
Bedecked in gold, drenched in silver
I have worn the shimmer of rubies...
I’m dressed up
Looking like moonlight has descended on the stage,
I’m a thunderbolt
that has struck the entire court of Indra
Here comes the nymph, straight from the heavens
Her presence has lit up the earth
Her moonlit smile has brightened the stage
Here comes the nymph bathed in moonlight,
My face is so beautiful,
 I’m a priceless diamond, I’m a rose in full bloom.
My blouse (kanchuki), the silent sufferer
complains about the heavy burden it has to bear
my tiny waistline beckons you
as does my chin, and my lethal eyes
she’s the intoxicating goddess of love, dear sir
she’s the very spark of passion
the fact that her fragrance has intoxicated the air is the wind’s fault, not hers.
I’m dressed up 
that has struck the entire court of Indra
Here comes the nymph, straight from the heavens
Her presence has lit up the earth
Her moonlit smile has brightened the stage
Here comes the nymph bathed in moonlight...

mahierasethi
Автор

This hits different with earphones/ headphones/AirPods🔥

Shreena.glitter
Автор

I am from kerala... I likely this song.... 🥳🥳🥳🥳🥳🥳

saramariyam
Автор

I am a Bangladeshi and obviously don’t understand a single word of this song but still I love this song. ❤❤❤❤❤

mdmilonkhankhan
Автор

I'm totally addicted even i don't know Marathi being I'm Tamil

Cyberghost.
Автор

Bela Shende mam and Ajay Atul ji did a fantastic job...One of the best songs I've ever heard...Hats off to you all...God bless you always 🙏🙏🙏🌷🌷🌷

shanku
Автор

Great composition. That strings usage in the song intro is absolutely class❤ Ajay Atul sir hats off❤

varunsarma
Автор

One of the best Marathi songs I hv heard. Loving it living it

khushishah
Автор

Khub chaan song aaheee haa majha favorite ❤❤

JyotiBhise-wm
Автор

Love from Nepal. I can only understand this marathi song little bit only but also I find it so much beautiful.

Terror
Автор

In my school the song apsarali was competition of the song and after seeing this song mam was select me and that we will got its group song and we will get first position my Kasam so happy for thank you for your son thank you thank you thank you if you don't tell the lyrics I don't think we can be the first thank you

sridharsingh
Автор

I don't understand marathi but this song is most beautiful💞💞💞💞

chitreshkashyap
Автор

Ye raag bhairav raag pe gana bana hai isliye ye itna addicted hai ❤

Hustlerbillionaire
Автор

हे गाणे अप्रतिम आणि आवाज सुंदर आहे मी या गाण्याचा खूप मोठा चाहता आहे हे गाणे माझे आवडते आहे धन्यवाद ❤❤

sonalsharma
Автор

One of the most beautiful marathi song🥰🥰😌😌

Prajwal-dx
Автор

POV: you searched the hell out of Spotify for this song but ended up here 😂❤❤ love this song too much

pragyad
Автор

The middle music was unbelievable 😧😧 when he says punawa chandann nyali

Saaaaaaaaaaa