[MUNDART COVER No.1] Wos is do los (What's going on) - Omid Gollmer

preview_player
Показать описание
Original Song by Marvin Gaye (1971), Guitar Arrangement by Emily Elbert
Translation from English to Styrian (Austrian) Dialect by Omid Gollmer

Text:

Mama Mama
Z’vü von Eich san am Rähr’n

Bruada, Bruada
Z’vü von Eich miassn Sterb’n

Wie sui des ois nur weida geh’n?
Wo bleibt die Liebe im Leb’n?

Foda, Foda,
Miassn bei uns imma die Fetzn fliagn?
Streit’n wü eh kana,
Kimma’s net amoi im Friedn probier’n?

S’kinnt ois so vü leichter gehen im Lebn’
wann ma im Guat’n aufanand’ zugehn

Drum schau net weg, und schlog net zua
red mit mir und hea ma zua,
loss da Zeit und frog di moi

Wos is do los?...

Foda, Foda,
wieso tuans olle so deppat redn’?
Glaubn dass wos bessr’es san
Nur wei mia hoit anders leb’n
I wünsch ma dass si’s irgendwann verstehn
dass ma uns gegenseitig brauch’n im Lebn

Drum schau i net weg und schlog net zua
i red mit dir und hea da zua,
Vielleicht denkst dann noch und frogst di a:

Wos is do los?...

#whatsgoingon #wosisdolos #marvingaye #acousticcover #emilyelbert #mundart #steirisch #styrian #austriandialects #motown #soul
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Ein sehr passender Text für die jetzige Weltsituation

Star-jbpp
Автор

Depert is die Welt u taub is si... 😂 !

Dank Dir & Peace ✌💚 !

Nobodxyz
welcome to shbcf.ru