filmov
tv
ALAIN DELON DOUCHY 45 (POR SI TU QUIERES SABER - JAIRO)
Показать описание
Por si tu quieres saber
yo soy aquel el que anda
prendido de tu cintura
por las calles solitarias
por si tu quieres saber
yo soy aquel el que anda.
Por si tu quieres saber
me gusta la madrugada
cuando el sol está que llega
y la luna que se escapa
por si quieres saber
me gusta la madrugada.
Por si tu quieres saber
cómo será nuestra casa
imagínate un molino
un prado y unas torcazas
por si tu quieres saber
cómo será nuestra casa
por si tu quieres saber
cómo será nuestra casa.
Por si tu quieres saber
lo que mis manos buscaban
pregúntaselo a tu piel
o a aquel lucero del alba
por si tu quieres saber
lo que mis manos buscaban.
Por si tu quieres saber
soñar no me cuesta nada
y soñando soy feliz
cuando se me da la gana
por si quieres saber
soñar no me cuesta nada.
Por si tu quieres saber
cómo será nuestra casa
imagínate un molino
un prado y unas torcazas
por si tu quieres saber
cómo será nuestra casa
por si yu quieres saber
cómo será nuestra casa.
FRENCH
Au cas où vous voudriez savoir
je suis celui qui marche
attaché à ta taille
à travers les rues solitaires
au cas où vous voudriez savoir
Je suis celui qui marche.
Au cas où vous voudriez savoir
j'aime le petit matin
quand le soleil arrive
et la lune qui s'échappe
au cas où vous voudriez savoir
J'aime le petit matin.
Au cas où vous voudriez savoir
comment sera notre maison
imaginez un moulin
un pré et des colombes
au cas où vous voudriez savoir
comment sera notre maison
au cas où vous voudriez savoir
A quoi ressemblera notre maison ?
Au cas où vous voudriez savoir
ce que mes mains cherchaient
demande à ta peau
ou cette étoile du matin
au cas où vous voudriez savoir
ce que mes mains cherchaient.
Au cas où vous voudriez savoir
rêver ne me coûte rien
et rêver je suis heureux
quand j'en ai envie
au cas où vous voudriez savoir
Rêver ne me coûte rien.
Au cas où vous voudriez savoir
comment sera notre maison
imaginez un moulin
un pré et des colombes
au cas où vous voudriez savoir
comment sera notre maison
au cas où vous voudriez savoir
A quoi ressemblera notre maison ?
ENGLISH
In case you want to know
I am the one who walks
attached to your waist
through the lonely streets
in case you want to know
I am the one who walks.
In case you want to know
I like the early morning
when the sun is coming
and the moon that escapes
in case you want to know
I like the early morning.
In case you want to know
how will our house be
imagine a mill
a meadow and some doves
in case you want to know
how will our house be
in case you want to know
What will our house be like?
In case you want to know
what my hands were looking for
ask your skin
or that morning star
in case you want to know
what my hands were looking for.
In case you want to know
dreaming doesn't cost me anything
and dreaming I am happy
when I feel like it
in case you want to know
Dreaming doesn't cost me anything.
In case you want to know
how will our house be
imagine a mill
a meadow and some doves
in case you want to know
how will our house be
in case you want to know
What will our house be like?
yo soy aquel el que anda
prendido de tu cintura
por las calles solitarias
por si tu quieres saber
yo soy aquel el que anda.
Por si tu quieres saber
me gusta la madrugada
cuando el sol está que llega
y la luna que se escapa
por si quieres saber
me gusta la madrugada.
Por si tu quieres saber
cómo será nuestra casa
imagínate un molino
un prado y unas torcazas
por si tu quieres saber
cómo será nuestra casa
por si tu quieres saber
cómo será nuestra casa.
Por si tu quieres saber
lo que mis manos buscaban
pregúntaselo a tu piel
o a aquel lucero del alba
por si tu quieres saber
lo que mis manos buscaban.
Por si tu quieres saber
soñar no me cuesta nada
y soñando soy feliz
cuando se me da la gana
por si quieres saber
soñar no me cuesta nada.
Por si tu quieres saber
cómo será nuestra casa
imagínate un molino
un prado y unas torcazas
por si tu quieres saber
cómo será nuestra casa
por si yu quieres saber
cómo será nuestra casa.
FRENCH
Au cas où vous voudriez savoir
je suis celui qui marche
attaché à ta taille
à travers les rues solitaires
au cas où vous voudriez savoir
Je suis celui qui marche.
Au cas où vous voudriez savoir
j'aime le petit matin
quand le soleil arrive
et la lune qui s'échappe
au cas où vous voudriez savoir
J'aime le petit matin.
Au cas où vous voudriez savoir
comment sera notre maison
imaginez un moulin
un pré et des colombes
au cas où vous voudriez savoir
comment sera notre maison
au cas où vous voudriez savoir
A quoi ressemblera notre maison ?
Au cas où vous voudriez savoir
ce que mes mains cherchaient
demande à ta peau
ou cette étoile du matin
au cas où vous voudriez savoir
ce que mes mains cherchaient.
Au cas où vous voudriez savoir
rêver ne me coûte rien
et rêver je suis heureux
quand j'en ai envie
au cas où vous voudriez savoir
Rêver ne me coûte rien.
Au cas où vous voudriez savoir
comment sera notre maison
imaginez un moulin
un pré et des colombes
au cas où vous voudriez savoir
comment sera notre maison
au cas où vous voudriez savoir
A quoi ressemblera notre maison ?
ENGLISH
In case you want to know
I am the one who walks
attached to your waist
through the lonely streets
in case you want to know
I am the one who walks.
In case you want to know
I like the early morning
when the sun is coming
and the moon that escapes
in case you want to know
I like the early morning.
In case you want to know
how will our house be
imagine a mill
a meadow and some doves
in case you want to know
how will our house be
in case you want to know
What will our house be like?
In case you want to know
what my hands were looking for
ask your skin
or that morning star
in case you want to know
what my hands were looking for.
In case you want to know
dreaming doesn't cost me anything
and dreaming I am happy
when I feel like it
in case you want to know
Dreaming doesn't cost me anything.
In case you want to know
how will our house be
imagine a mill
a meadow and some doves
in case you want to know
how will our house be
in case you want to know
What will our house be like?
Комментарии