Opi japania! Ilmainen japanin kielen kurssi alkaa | oppitunti 1

preview_player
Показать описание
Opi japania Lotan kanssa! Nyt alkaa toivottu japanin kielen kurssi ja tästä eteenpäin joka keskiviikko Lanttimatkat-kanavalla opiskellaan japanin kieltä. Tervetuloa mukaan!

Lisämateriaalia opiskeluun (Genki Self Study Room):

Genki-oppikirja (Saksan Amazon):

★ TikTok: lanttimatkat

★ 35€ alennusta ensimmäisestä AirBnB-varauksesta:

Lanttimatkat (Lotan ja Antin matkat) on suomalainen matkailukanava YouTubessa. Lanttimatkat-kanavalla matkaillaan, herkutellaan ja nautitaan elämästä sekä jaetaan vinkkejä ympäri maailman. Lempparikohteemme ovat Japani ja Suomi, mutta rakastamme matkailua ylipäänsä.

UUSI VIDEO JOKA SUNNUNTAI

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

To all of our non-Finnish speaking viewers. On this new series we're learning Japanese through Finnish so the videos do not have English subtitles. These videos will be published on this channel every Wednesday. If you want to study Japanese there's plenty of videos and study material available in English or in your native language. All of our Sunday videos will still have English subtitles in the future. Thank you for understanding! -Lotta

Lanttimatkat
Автор

Tästäpä oli hyötyä! Tahti oli melko hyvä, ja aina välissä pistin pauselle ja yritin itse ääntää sanoja pari kertaa. Olin iloinen, kun tälläinen japanin kielen kurssi YouTubessa löytyi myös suomeksi 🤗🇯🇵

ViolentVincent
Автор

Kiitos! Tästä videosta on tosi paljon apua🇯🇵!

aavilma_xd
Автор

Mahtava kanava! Viime aikoina olen kiinnostunut japanista ja japanin kultturista ja kanavasi videot ovat olleet ahkerassa katselussa sen seurauksena :) !

Vanska
Автор

こんいちわ ロッタせんせい

Hienoa, että jaksat väkertää oppimateriaalia meille japanin kielen opiskeluun innostuneille! Vaikka Genki 2 onkin työn alla, niin alusta lähtien kertaaminen on aina kohdallaan. Mehän muuten ollaakin jo puhuttukin japania yhdessä aikaisemminkin, mm. かごしまのおはらまつりに

pennart
Автор

Tiedän hiraganat katakanat ja en osaa kirjottaa no vaikka kiinan merkit kiitos minun äidin

aavaluoto
Автор

This is great. My wife is Dutch and we are working on our Dutch now that we are home so much!! New Subscriber!! Check us out at Travel Global as we would love your support!!

TravelGlobalVideos
Автор

Olet kyllä todella hyvä opettaja. Selkeä, ymmärrettävä, erinomaiset esimerkit, looginen rakenne. Hyvin tuot lauseen muodostamisen yms esiin. Täyden 10 suoritus.
Itse pausetin, kelasin jne, kun harjoittelin.

jtormale
Автор

Videoistasi on paljon apua kun youtubeesta tai muualta ei oikein löydy suomalaista kuka kertoo/opettaa japania! Joten minulla oli tuuria kun löysin tämän! +tilaus tuli!

candyaaw
Автор

Apua, löysin tän kanavan ja Japanin kielen kurssin vasta äskettäin. Tästä olis ollu hirmu iso apu sillon kun alotin harjoittelee, mutta parempi myöhemmin kun ei koskaan. Sain lisää motivaatiota tästä videosta harjotella lisää!!!

miru
Автор

Hei! Huippua kun teet kielikurssia! Mulla on yksi huomio, joka on japanin kielen kannalta olennainen.
Partikkeli は, jota nimität tässä subjektipartikkeliksi, ei oikeasti ilmaise subjektia japanin kielessä. Japanissa tosiaan subjekti (eli tekijä) on paljon pienemmässä roolissa kuin suomessa ja monissa muissa suomalaiselle tutuissa kielissä. は-partikkeli on lauseen teeman partikkeli. Teema kuvaa japanissa sitä, mistä on puhe, mitä asiaa käsitellään, jos itse kontekstista teema ei käy ilmi. Esimerkiksi: がくせいです。Olen opiskelija. Mutta jos on tarpeellista tarkentaa kenestä on kyse niin voi sanoa sen: 私はがくせいです。(watashi wa gakusei desu). "Watashi wa" ei tarkoita subjektia. Lause ei tarkoita suoraan "Minä olen opiskelija", vaan koska minä on otettu lauseen teemaksi, eli keskustelun aiheeksi, lause kääntyy suomeksi kutakuinkin: "Mitä minuun tulee, olen opiskelija". Tietenkin koska tällainen olisi outoa sanoa suomeksi (tai vaikka englanniksi) käännetään lause "Minä olen opiskelija".

Lauserakenteen wa-desu voi ajatella näin: mitä aiheeseen X tulee, on se Y. Aihe X otetaan käsiteltäväksi asiaksi, teemaksi, ja siitä kerrotaan jotain Y.
たけしのおかあさんはこうこうのせんせいです。eli Mitä Takeshin äitiin tulee, hän on lukion opettaja, -> Takeshin äiti on lukion opettaja.

Subjektia ilmaistaan japanissa が-partikkelilla. Tällaisissa edeltävissä lauseissa sen käyttö ei kuitenkaan ole olennaista (koska japanissa tosiaan subjekti on toissijainen asia. Jos noissa lauseissa ilmaisisi subjektia, olisi kielellinen sävy japanilaisen korvaan omituisen, jopa töykeän, korostunut "MINÄ olen opiskelija"). Kuitenkin esimerkiksi lauseessa "Takeshilla on kissa", subjektin partikkelia が tarvitaan, ja siinä samalla myös teeman partikkeli は on ehkä helpommin ymmärrettävissä.

Takeshilla on kissa.
たけしさんはねこがいます。(Takeshi-san wa neko ga imasu.)
Lause tarkoittaa: "Mitä Takeshiin tulee, hänellä on kissa", eli paremmin suomeksi käännettynä "Takeshilla on kissa".
Kissa on lauseen subjekti ja se pitää ilmaista partikkelilla が. Teemana on jo Takeshi. Imasu (iru) on elollisten asioiden olla-verbi.
(Jos sanottaisiin たけしさんはねこです。(Takeshi-san wa neko desu.) tarkottaisi se sitten "Mitä Takeshiin tulee, hän on kissa." -> Takeshi on kissa.
おてらはねこがいます。(Otera wa neko ga imasu.)
"Mitä temppeliin tulee, siellä on kissoja." -> Temppelissä on kissoja.

Halusin selventää tätä japanin keskeistä ja tärkeää piirrettä. En ole vielä ehtinyt katsoa videoitasi pidemmälle, eli ehkä käsitteletkin tätä myöhemmin. Mutta ajattelin, että ehkä asiasta on hyvä mainita tässä alussakin jo, kun puhutaan siitä mitä は-partikkeli on.
Mahtavaa kun suomeksi saadaan tällaisia japanin opiskelun videoita! Kovasti kannustusta täältä! 頑張ってね〜

tumulceps
Автор

Mistä ne katajana ja se toinen niin voi opetella että jos vaikka googlesta niin mitä sinne pitää kirjoittaa että löytää ne niin voi opetella

juuliatolonen
Автор

Tykkään japanista haluisin joskus meen vieläjapaniin asumaan

samswollen
Автор

Tosi hyvä aloitus tälle!
Yksi vinkki kuitenkin. Pidä enemmän taukoa noissa lauseissa ja jätä aikaa katsojille toistaa ja ymmärtää lause. Muuten tuli tosi hyvin asiaa ja muistui mieleen useita lempisanoja, kuten denwa bangoo ja shichiji.
Ja vielä kysymys, tuleehan videot joka keskiviikko?

happohajotus
Автор

Eikös joskus käytetä myös ”tachi” kun halutaan luoda monikko?

jjgcgwp
Автор

Kiitos tästä! Todella hyvän oppitunnin pidit! Selkeä ja hyvä tahti. Tykkäsi!!

annar
Автор

Mahtava video!! Olen itse opiskellut nyt parivuotta nyt Japania ja tästä on paljon apua!

justlunaxdd_
Автор

Ihmettelin, koska sanaa 'desu' ei oltu taivutettu

LLAMAL.VILLANUEVA
Автор

Käytin tähän videoon yli kaksi tuntia aikaa, kun kirjoitin vihkoon tärkeimmistä asioista mitä videolla käsiteltiin :D Ja edessä vielä 11 jaksoa... :D

KonstaT
Автор

Jes, löysin vasta nyt, mutta tämä tulee olemaan hauskaa koska haluun oppii japania

Susitakuna