filmov
tv
PAU VALLVÉ - I cantar! (Lletres/Letras/Lyrics)

Показать описание
(Subtítulos de Youtube en ESPAÑOL / Youtube subtitles in ENGLISH)
⇩⇩⇩ LLETRA (Y TRADUCCIONES / AND TRANSLATIONS) ⇩⇩⇩
I CANTAR!
I és que mai és tard per viure
ni tampoc ho és per l'amor.
Vine aquí a cantar amb nosaltres.
Ballarem fins que surti el sol.
I és que la confiança
es guanya confiant.
Només cal abaixar la guàrdia.
Només cal fer el primer pas.
Sempre pot ser primavera.
Sempre pot ser sant Joan.
A poc a poc i bona lletra,
que el millor està per arribar!
I és que la confiança
es guanya confiant.
Només cal abaixar la guàrdia.
Només cal fer el primer pas.
I cantar! I cantar!
I ballar! I ballar!
I cantar! I cantar!
______________________________
(ESPAÑOL)
¡Y CANTAR!
Y es que nunca es tarde para vivir
ni tampoco lo es para el amor.
Ven aquí a cantar con nosotros.
Bailaremos hasta que salga el sol.
Y es que la confianza
se gana confiando.
Solo hay que bajar la guardia.
Solo hay que dar el primer paso.
Siempre puede ser primavera.
Siempre puede ser San Juan.
Poco a poco y buena letra,
que lo mejor está por llegar!
Y es que la confianza
se gana confiando.
Solo hay que bajar la guardia.
Solo hay que dar el primer paso.
¡Y cantar! ¡Y cantar!
¡Y bailar! ¡Y bailar!
¡Y cantar! ¡Y cantar!
______________________________
(ENGLISH)
AND SING!
It's never too late to live,
nor is it for love.
Come here to sing with us.
We'll dance 'til the sun comes up.
Because trust
is earned by trusting.
You just need to let your guard down.
You just need to take the first step.
It can always be spring.
It can always be Saint John's Eve.
Slowly but surely,
the best is yet to come!
Because trust
is earned by trusting.
You just need to let your guard down.
You just need to take the first step.
And just sing! And just sing!
And just dance! And just dance!
And just sing! And just sing!
(Translated by Clara Castelar Orteu)
______________________________
Segueix a Pau Vallvé a:
⇩⇩⇩ LLETRA (Y TRADUCCIONES / AND TRANSLATIONS) ⇩⇩⇩
I CANTAR!
I és que mai és tard per viure
ni tampoc ho és per l'amor.
Vine aquí a cantar amb nosaltres.
Ballarem fins que surti el sol.
I és que la confiança
es guanya confiant.
Només cal abaixar la guàrdia.
Només cal fer el primer pas.
Sempre pot ser primavera.
Sempre pot ser sant Joan.
A poc a poc i bona lletra,
que el millor està per arribar!
I és que la confiança
es guanya confiant.
Només cal abaixar la guàrdia.
Només cal fer el primer pas.
I cantar! I cantar!
I ballar! I ballar!
I cantar! I cantar!
______________________________
(ESPAÑOL)
¡Y CANTAR!
Y es que nunca es tarde para vivir
ni tampoco lo es para el amor.
Ven aquí a cantar con nosotros.
Bailaremos hasta que salga el sol.
Y es que la confianza
se gana confiando.
Solo hay que bajar la guardia.
Solo hay que dar el primer paso.
Siempre puede ser primavera.
Siempre puede ser San Juan.
Poco a poco y buena letra,
que lo mejor está por llegar!
Y es que la confianza
se gana confiando.
Solo hay que bajar la guardia.
Solo hay que dar el primer paso.
¡Y cantar! ¡Y cantar!
¡Y bailar! ¡Y bailar!
¡Y cantar! ¡Y cantar!
______________________________
(ENGLISH)
AND SING!
It's never too late to live,
nor is it for love.
Come here to sing with us.
We'll dance 'til the sun comes up.
Because trust
is earned by trusting.
You just need to let your guard down.
You just need to take the first step.
It can always be spring.
It can always be Saint John's Eve.
Slowly but surely,
the best is yet to come!
Because trust
is earned by trusting.
You just need to let your guard down.
You just need to take the first step.
And just sing! And just sing!
And just dance! And just dance!
And just sing! And just sing!
(Translated by Clara Castelar Orteu)
______________________________
Segueix a Pau Vallvé a: