'ΜΑΡΗ ΡΑΝΤΟΥ, ΛΙΟ ΧΟΥΜΠΑΒΑ' - ΖΩΝΑΡΑΔΙΚΟ. ΜΕΓΑΛΟ ΜΟΝΑΣΤΗΡΙ- ΑΝΑΤΟΛΙΚΗ ΡΩΜΥΛΙΑ

preview_player
Показать описание
Ζωναράδικο που το τραγουδούσαν και το χόρευαν στις συντιάνκις. Εδώ ειπωμένο από την πολύ ιδιαίτερη φωνή της Κατερίνας Νικούδη (γεννήθηκε στο Νέο Μοναστήρι Φθιώτιδας), η οποία είναι και στη φωτογραφία του βίντεο με τον άντρα της μπαρμπα Νικόλα.
Παλιές ηχογραφήσεις από τραγούδια του χωριού μας για λογαριασμό του Συλλόγου μας από τον Δήμο Σταΐδη και Κώστα Αρβανίτη.

"Μαρή Ράντου λιο χούμπαβα, φόντας και λάλσαν τ' αρνίθια
φόντας και λάλσαν, πόσα καράβια περασαν;
πόσα καράβια πέρασαν, πέρασαν μάλη μ' πέρασαν;
Πέρασαν μάλη μ', πέρασαν, καπ' δέκα, δεκατέσσιαρα
καπ' δέκα, δεκατέσσιαρα, το πρώτο μάλη μ' του καράβ'
το πρώτο μάλη μ' του καράβ' Στοιάννους μάλη μ' το λαλεί
Στούιαννους μάλη μ' του λαλεί, χεμ του λαλεί, χεμ τραλουϊδεί
χεμ το λαλεί, χεμ τραλουϊδεί, χεμ με το νου του το λέει
"σύρτει να πείτι τ' Ράντου λιο, η Ράντου λιο να μι καϊτερεί,
η Ραντου λιο να μι καϊτερεί σαράντα πέντε Κυριακές,
σαράντα πέντε Κυριακές κι αϊ δικαοχτώ Δευτέρις
κι η Ράντου δεν καϊτέρισι ούδι τις πέντε σ' Κυριακές,
ουδί τις πέντε σ' Κυριακίς ουδί σ' ουχτώ σ' Δευτέρις"

λιο= (βουλγαρικά Лио) μαρή
χούμπαβα= βουλγαρικά хубав) όμορφη
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Αγαπημένη γιαγιά, ποτε θα μεγαλώσεις να σε δω γαμπρό μου έλεγε…ανατρίχιασα!

dimitris