VENI CREATOR SPIRITUS – Gregorian Chant

preview_player
Показать описание
The "Veni Creator Spiritus" is a traditional Christian hymn believed to have been written by Rabanus Maurus, a 9th-century German monk, teacher, and archbishop. When the original Latin text is used, it is normally sung in Gregorian Chant. It has been translated and paraphrased into several languages, and adapted into many musical forms, often as a hymn for Pentecost or for other occasions that focus on the Holy Spirit.

Veni, creator Spiritus,
mentes tuorum visita,
imple superna gratia,
quae tu creasti, pectora.

Qui diceris Paraclitus,
donum Dei altissimi,
fons vivus, ignis, caritas,
et spiritalis unctio.

Tu septiformis munere,
dextrae Dei tu digitus,
tu rite promissum Patris,
sermone ditans guttura.

Accende lumen sensibus,
infunde amorem cordibus,
infirma nostri corporis
virtute firmans perpeti.

Hostem repellas longius
pacemque dones protinus;
ductore sic te praevio
vitemus omne noxium.

Per te sciamus da Patrem
noscamus atque Filium,
te utriusque Spiritum
credamus omni tempore. Amen
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Dios los bendiga siempre por el bien q hacen

fapostcimfatcim
Автор

So hard to listen to something so empowering because of its beauty!

R.I.S.E.
Автор

Vinde, Espírito Criador,
Visitai as almas dos Vossos fiéis
E enchei da graça divina
Os corações que criastes!
Vós sois o nosso Consolador,
Dom do Deus Altíssimo,
Fonte viva, fogo, caridade,
E unção espiritual.

Vós derramais sobre nós os sete dons
Vós o dedo da mão de Deus
Vós o prometido do Pai
Vós que pondes nos nossos lábios o tesouro da vossa palavra.

Acendei com a vossa luz a nossa inteligência
Infundi o vosso amor nos nossos corações,
E com o vosso perpétuo auxílio
fortalecei a nossa débil carne.

Afastai de nós o inimigo
dai nos prontamente a paz,
Sede vós próprio o guia
E seguindo teus caminhos,
Evitaremos todo o mal.

Por Vós conheçamos o Pai,
e também o Filho
danos crer sempre em Vós,
Espírito do Pai e do Filho.

Glória ao Pai, Senhor,
ao Filho que ressuscitou
e ao Espírito Consolador.
Por todos os séculos. Amém.

Enviai, Senhor, o Vosso Espírito.
E renovareis a face da terra.

Oremos

Ó Deus, que instruístes os corações dos vossos fiéis com a luz do Espírito Santo,
fazei que apreciemos retamente todas as coisas e gozemos sempre da sua consolação.
Por nosso Senhor Jesus Cristo, na unidade do Espírito Santo. Amém.

Espírito Santo, peço-te o dom da Sabedoria para te conhecer melhor e tuas perfeições divinas,
o dom da compreensão para discernir claramente o espírito dos mistérios da santa fé,
o dom do conselho para que eu possa viver de acordo com os princípios desta fé,
o dom do conhecimento para que eu possa buscar conselho em Ti e que eu possa sempre encontrá-lo em Ti,
o dom da fortaleza para que nenhum medo ou preocupações terrena me separem de Ti,
o dom da piedade para que eu possa sempre servir a Vossa Majestade com um amor filial,
o dom do temor do Senhor, para temer o pecado que Te ofende, ó meu Deus.”

vivianesantos
Автор

Beautiful, would love to know the words.

kathleenhale