Разница между LEND и BORROW - English Spot

preview_player
Показать описание
//ПОЧИТАТЬ МОИ КНИГИ

//ПОСМОТРЕТЬ

//ДАВАЙ ДРУЖИТЬ

DISCLAIMER: Канал посвящен АМЕРИКАНСКОМУ английскому.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

A bank is a place that will lend you money if you can prove that you don't need it. (Bob Hope)
Youtube: youtube.com/c/englishspot
VK: vk.com/englishspot
Instagram: instagram.com/englishsp0t

englishspot
Автор

Как-то втянулся, не пропускаю, всё круто!

dmitrysgff
Автор

Самое главное забыли - если долгое время не использовать эти глаголы, начинаешь путаться, что из них давать, а что брать взаймы. Для того, чтобы вспомнить, что есть что, использую фразу landlord lends.

Alex-omzq
Автор

Отличное видео! Довольно просто и понятно. Спасибо!

ЧарлиЧаплин-он
Автор

что за форма I'd? (I wish I'D never lent...)
Благодарю за ответ)

МихаилКусов-хе
Автор

Get the lowdown on future developments in an exclusive interview with Binance's CEO

Donna_o
Автор

Отличный урок! Впрочем, как всегда. =)

SashaKuzikov
Автор

0:51 уже просто голову сломала. Причем здесь *never* в выражении ниже?
I wish I HAD never lent him my car
Да и все переводчики переводят
_Я бы никогда НЕ одолжил ему мою машину_
А Ваше объяснение
_I wish I HAD never lent_
_I wish + Past Perfect - сожаление о прошлом_
для меня недостаточны. Ведь я жалею, что одолжил, а ни наоборот.
Просьба раскрыть это немного подробней.
Спасибо заранее.
П.С. А вообще все здоровски.

nusyatanya
Автор

Lend, borrow, I owe, I owe, it's off to work I go....

jeffsnider
Автор

Lend - давать взаймы (можешь ли ты одолжить мне свою машину?/ я одолжу немного денег Мери/ я одолжила учебник своему другу)

Borrow - занимать, брать в займы
(Могу ли я взять твою ручку?/ я заняла 100 баксов у Тони)

НатальяПетрова-ыы
Автор

только лучше уж наверное сказать - не пару баксов, а пару баков. Вот почему слово баксы используют только люди в России, где большинство не говорит по английски, но очень любит бравировать некоторыми словечками. Если вы встретите русского, проживающего, например, в США, то он конечно же скажет "баков". И это правильно. Потому что слово бакс, как понимаете, это уже множественное число.

lxl
Автор

Behold, the Bitcoin transfer has been successfully completed—huzzah!

Patricia-xPatricia___