An eisai ena asteri - Αν είσαι ένα αστέρι Κωνσταντίνος & Ματθαίος Τσαχουρίδης

preview_player
Показать описание
Από την εκδήλωση Ψυχή και σώμα με τους Κωνσταντίνο και Ματθαίο Τσαχουρίδη, οπού πραγματοποιήθηκε στις 12-01-2014 στο Πνευματικό Κέντρο Γιαννιτσών.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Πω πω Ακούς τον κεμεντζέ και τρελενεσε. Χίλια μπράβο παλικάρια

christosioakeimidis
Автор

συγαχρητηρια για το ανεβασμα!!! αν υπαρχουν και αλλα βιντεο ανεβαστετα ρε παιδια να τα δουμε κ μεις απο δω απο μακρυα που ειμαστε..!! να δουμε τι εγινε στην πολη μας!!

WheelsTraveler
Автор

Song Title: Αν εισαι ενα αστερι - An Eise Ena Asteri - ( If You Are a Star ) - LYRICS: GR, EN. TR
Music: Kyriakos Papadopoulos (Συνθετης: Κυριακος Παπαδοπουλος)
Lyrics: George Tsopanis (Στιχουργος: Γιωργος Τσοπανης)

GREEK ORIGINAL LYRICS

Αυτό που μου συμβαίνει
φοβάμαι τόσο να το πω
καρδιά μου πληγωμένη
ας είναι αλήθεια αυτό που ζω.

Αγάπη να’ναι αληθινή
αιτία να’ναι κι αφορμή
σ’αυτά τα μάτια που κοιτώ
τον έρωτα να βρω.

Αν είσαι ένα αστέρι
που φως θα φέρει στην άδεια μου ζωή
ποτέ μη σβήσεις ποτέ να μη μ’αφήσεις
ποτέ να μη χαθεί η αγάπη αυτή.

Μα όνειρο αν είσαι τα φώτα σβήσε
στα όνειρα να ζω
μη ξημερώσει ποτέ να μη τελειώσει
μέσα μου μείνε να σ’ αγαπώ.

Στο δρόμο το δικό μου
τα πάντα ήταν σκοτεινά
ποτέ τα όνειρά μου
δε θα΄χαν γίνει αληθινά.

Μα τώρα είσαι εδώ εσύ
και έχω ξαναγεννηθεί
το τέλος κι η αρχή μου
ζωή μου είσαι εσύ.

Αν είσαι ένα αστέρι
που φως θα φέρει στην άδεια μου ζωή
ποτέ μη σβήσεις ποτέ να μη μ’αφήσεις
ποτέ να μη χαθεί η αγάπη αυτή.

Μα όνειρο αν είσαι τα φώτα σβήσε
στα όνειρα να ζω
μη ξημερώσει ποτέ να μη τελειώσει
μέσα μου μείνε να σ’ αγαπώ.

Αν είσαι ένα αστέρι
που φως θα φέρει στην άδεια μου ζωή
ποτέ μη σβήσεις ποτέ να μη μ’αφήσεις
ποτέ να μη χαθεί η αγάπη αυτή.

Μα όνειρο αν είσαι τα φώτα σβήσε
στα όνειρα να ζω
μη ξημερώσει ποτέ να μη τελειώσει
μέσα μου μείνε να σ’ αγαπώ.


ENGLISH LYRICS - TRANSLATION
Song Title: If You Are a Star - Αν εισαι ενα αστερι (An Eise Ena Asteri)
Music: Kyriakos Papadopoulos; Lyrics: George Tsopanis

This thing that's happening to me
I'm so afraid of talking/speaking about it
My wounded/injured heart
Let this thing I'm living be true/real.

Let it be real / true love
Let it be the reason and the cause
In these eyes that I'm looking into / looking at
for me to finding true love !

If you're a real /(a true star !)
That's going to bring light into my empty life
Don't ever lose brightness, don't ever leave me
Never let this love disappear.

But if you're a dream ! turn off the lights
So I can live in the dreams
Don't let the day dawn, so it never ends
Stay within me, so I can love you.

On my path / on my way
Everything / all were dark
Never my dreams
Would have been realised.

But now that you are here / you are present
and I am reborn
the end and the begginning / start
You are my life / my everithing.

If you're a real /(a true star !)
That's going to bring light into my empty life
Don't ever lose brightness, don't ever leave me
Never let this love disappear.

But if you're a dream ! turn off the lights
So I can live in the dream
Don't let the day dawn, so it never ends
Stay next to me, so I can love you

If you're a real /(a true star !)
That's going to bring light into my empty life
Don't ever lose brightness, don't ever leave me
Never let this love disappear.

JimmyTheGreek