filmov
tv
LUCHA - Mlajnesto, gorski trndafil (Official Audio 2020)
Показать описание
Muzika: Tradicionalna pesma
Aranžman: Rastko Aksentijević
Programing/gitare/tambure: Rastko Aksentijević
Jermenski duduk/kaval: Nebojša Brdarić
Mix: Nebojša Brdarić, Rastko Aksentijević
Vokali: Mirka Kešelj, Maja Stojanović, Jelena Anđelković, Jovana Barać
Fotografija: Alek Živković
Umetnička direkcija i stil: Nevena Ivanović - NEO DESIGN
Oglavlja: Dragan Smiljanić - Blackbirdfield
Šminka: Sanja Orlandić Sretković
Frizura: Aleksandar Dramićanin; Ninahautecouture
MLAJNESTO, GORSKI TRNDAFIL
(Pesmu zabeležila i transkribovala prof. dr Sanja Ranković u Gori, Kosovo i Metohija)
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
sinoj kad ti dojde, mori, od gurbet,
i prva maana, mori, ti najdo.
I prva maana, mori, ti najdo,
liceto ti beše, mori, šareno,
za kogo si go, mori, šarila?"
,,Asane, mladi stopane,
som čula, Asan, da đe doiđaš,
za tebe som go, Asan, šarila."
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
i druga maana, mori, ti najdo,
postela ti beše, mori, poslana,
za kogo si go, mori, poslala?"
,,Asane, mladi stopane,
som čula, Asan, da će doiđaš,
za tebe som go, Asan, poslala!"
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
i treća maana, mori, ti najde,
cel` noć ti lamba, mori, sveteše."
,,Asane, mladi stopane,
čini mi, Asan, šo će mi činiš,
on mi je, Asan, prvi gledanik!"
,,Mlajnesto, gorski trndafil" , tradicionalna svadbena pesma iz Gore, planinske oblasti smeštene u najjužnijem delu Republike Srbije - na Kosovu i Metohiji.
Muzika: Tradicionalna pesma
Aranžman: Rastko Aksentijević
Programing/gitare/tambure: Rastko Aksentijević
Jermenski duduk/kaval: Nebojša Brdarić
Mix: Nebojša Brdarić, Rastko Aksentijević
Vokali: Mirka Kešelj, Maja Stojanović, Jelena Anđelković, Jovana Barać
Pesmu zabeležila i transkribovala prof. dr Sanja Ranković u Gori, Kosovo i Metohija, Republika Srbija.
Kostim: PEOPLE LIKE US
Fotografija: Simona Andrejić
TEKST:
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
sinoj kad ti dojde, mori, od gurbet,
i prva maana, mori, ti najdo.
I prva maana, mori, ti najdo,
liceto ti beše, mori, šareno,
za kogo si go, mori, šarila?"
,,Asane, mladi stopane,
som čula, Asan, da đe doiđaš,
za tebe som go, Asan, šarila."
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
i druga maana, mori, ti najdo,
postela ti beše, mori, poslana,
za kogo si go, mori, poslala?"
,,Asane, mladi stopane,
som čula, Asan, da će doiđaš,
za tebe som go, Asan, poslala!"
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
i treća maana, mori, ti najde,
cel` noć ti lamba, mori, sveteše."
,,Asane, mladi stopane,
čini mi, Asan, šo će mi činiš,
on mi je, Asan, prvi gledanik!"
,,Mlajnesto, gorski trndafil" , tradicionalna svadbena pesma iz Gore, planinske oblasti smeštene u najjužnijem delu Republike Srbije - na Kosovu i Metohiji.
Aranžman: Rastko Aksentijević
Programing/gitare/tambure: Rastko Aksentijević
Jermenski duduk/kaval: Nebojša Brdarić
Mix: Nebojša Brdarić, Rastko Aksentijević
Vokali: Mirka Kešelj, Maja Stojanović, Jelena Anđelković, Jovana Barać
Fotografija: Alek Živković
Umetnička direkcija i stil: Nevena Ivanović - NEO DESIGN
Oglavlja: Dragan Smiljanić - Blackbirdfield
Šminka: Sanja Orlandić Sretković
Frizura: Aleksandar Dramićanin; Ninahautecouture
MLAJNESTO, GORSKI TRNDAFIL
(Pesmu zabeležila i transkribovala prof. dr Sanja Ranković u Gori, Kosovo i Metohija)
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
sinoj kad ti dojde, mori, od gurbet,
i prva maana, mori, ti najdo.
I prva maana, mori, ti najdo,
liceto ti beše, mori, šareno,
za kogo si go, mori, šarila?"
,,Asane, mladi stopane,
som čula, Asan, da đe doiđaš,
za tebe som go, Asan, šarila."
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
i druga maana, mori, ti najdo,
postela ti beše, mori, poslana,
za kogo si go, mori, poslala?"
,,Asane, mladi stopane,
som čula, Asan, da će doiđaš,
za tebe som go, Asan, poslala!"
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
i treća maana, mori, ti najde,
cel` noć ti lamba, mori, sveteše."
,,Asane, mladi stopane,
čini mi, Asan, šo će mi činiš,
on mi je, Asan, prvi gledanik!"
,,Mlajnesto, gorski trndafil" , tradicionalna svadbena pesma iz Gore, planinske oblasti smeštene u najjužnijem delu Republike Srbije - na Kosovu i Metohiji.
Muzika: Tradicionalna pesma
Aranžman: Rastko Aksentijević
Programing/gitare/tambure: Rastko Aksentijević
Jermenski duduk/kaval: Nebojša Brdarić
Mix: Nebojša Brdarić, Rastko Aksentijević
Vokali: Mirka Kešelj, Maja Stojanović, Jelena Anđelković, Jovana Barać
Pesmu zabeležila i transkribovala prof. dr Sanja Ranković u Gori, Kosovo i Metohija, Republika Srbija.
Kostim: PEOPLE LIKE US
Fotografija: Simona Andrejić
TEKST:
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
sinoj kad ti dojde, mori, od gurbet,
i prva maana, mori, ti najdo.
I prva maana, mori, ti najdo,
liceto ti beše, mori, šareno,
za kogo si go, mori, šarila?"
,,Asane, mladi stopane,
som čula, Asan, da đe doiđaš,
za tebe som go, Asan, šarila."
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
i druga maana, mori, ti najdo,
postela ti beše, mori, poslana,
za kogo si go, mori, poslala?"
,,Asane, mladi stopane,
som čula, Asan, da će doiđaš,
za tebe som go, Asan, poslala!"
,,Mlajnesto, gorski trndafil,
i treća maana, mori, ti najde,
cel` noć ti lamba, mori, sveteše."
,,Asane, mladi stopane,
čini mi, Asan, šo će mi činiš,
on mi je, Asan, prvi gledanik!"
,,Mlajnesto, gorski trndafil" , tradicionalna svadbena pesma iz Gore, planinske oblasti smeštene u najjužnijem delu Republike Srbije - na Kosovu i Metohiji.
Комментарии