Spanish Accents Broken Down by a Latino----Mexico, Argentina, Chile, Puerto Rico, Colombia and Spain

preview_player
Показать описание
Spanish Accents Broken Down by a Latino
Take a funny journey across Spanish speaking countries. In this video, we break down the different Spanish accents of Latin America and Europe. What accent do you think is the best? The Sexiest? The funniest? The most clear?

Learn how to recognize and understand different accents. Understand why Argentinian Spanish sounds more like Italian, some unique words like po used in Chilean Spanish, why Colombian Spanish is the best, the power of Mexican Spanish, the music of the Puerto Rican accent and how mysterious Spanish from Spain is. Are you ready to impress your friends in your next trip, or Spanish class?

To Recap: We feature accents from: Argentina, Chile, Colombia, Mexico, Puerto Rico and Spain.

Hope you guys enjoy our content. Please comment what you think of our take on Spanish accents, how you would describe them different and what other accents you would like to see featured in our channel.

We are Convo Speak, a channel about personal development through language and culture. We believe culture and language learning can give you skills for your own personal success.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Chileans are like Scottish people for english speakers

kokonatze
Автор

as a german, who's learnin spanish, i find the mexican accent by far the easiest one to understand

worminator
Автор

I'm not fluent in Spanish, but I grew up around New York City, so the Spanish I hear the most is either Puerto Rican, Dominican, or Mexican. By far the Mexican accent is the easiest for me to understand.

halfrightface
Автор

The "lisp" from Spain is actually because the -ci, -ce and z used to sound like "dz" and "tz" in medieval Spain. In the south, wich had a more Arabic influence for the longer reconquista times the sound converged into a soft "s" while in the north and middle (wich hadn't been that much heavily influenced by Arabic since it was more time under Christian rule, wich has its origins on the Asturias kingdom, successor of the Visgothic kingdom after the reconquista began) it evolved from dz to th. When all the America discovery and colonization happened all the colonists and people who navigated to the new world were from Southern Spain or had to stay a long time there.
At the early times of the conquest of the Americas the phonological changes were also starting and so, all the people who went there and converted the natives and teached them the Spanish language used the southern dialect. Centuries later this was more noticeable also in the pronounce of the "s" sound compared to northern Spain, on where nowadays it is pronounced sharper than the southern and American dialects

JP-encc
Автор

I'm Mexican and when he said pinche pendejo I SCREAMED 😂😂

elsalopez
Автор

00:20 Argentina
01:22 Chile
03:06 Colombia
04:07 Mexico
05:26 Puerto Rico
06:47 Spain

ConvoSpeak
Автор

This is probably just because Mexican Spanish is what I grew up with, but I think Mexican Spanish is the most clear and understandable

ian-hmcx
Автор

As Chilean once I was sitting behind two Colombians in the stadium, they were talking about something that reminds unknown to me because I couldn’t pick a single word. And I could hear perfect everything they say... so your point of view about Chilean and Colombian accent always depends on who’s and where is speaking. Y no se porque escribo en inglés si todos los que leen son latinos... cuándo tendremos traductor en línea para los comentarios en YouTube ..?

felipemeirelles
Автор

I don't speak or understand Spanish but I swear the Spanish Spanish was literally seducing me lol

olajong
Автор

Columbian and Mexican Spanish is easier to understand but Spain Spanish is the sexiest to hear & listen too 😭😭

RicoLamar
Автор

Him: to represent puerto rico, i chose bad bunny
Me, Puerto Rican: aw come on not him

alisonsarchives
Автор

I always felt the spaniards sound like they are giving angry orders, in that way they remind of the japanese, who also speak like angry bosses lol

mjeffbr
Автор

Colombian Spanish is the equivalent to Midwestern English. Easiest to understand and a lot to appreciate about it. My Latin friends always tell me I’m their favorite, clearest speaking friend. But when I hear many different southern dialects my heart melts. It’s about understanding first and then finding your vibe later.

teawithalumllelee
Автор

My husband is Chilean and I lived there for about 2 years. I LOVED it there and miss it very much! His family lives there but we haven't been able to visit them yet. I learned some decent Spanish while there but I feel like everyone there spoke like they were a radio/tv announcer. Like the tone of their voice was like everything they were saying was BREAKING NEWS! It was a little difficult to understand other Spanish dialects aside from Mexican (living in TX and having many Mexican friends). I can't wait to go back to Chile, it's my second home:)

fruithippie
Автор

Por el amor a Dios nosotros nunca NUNCA! decimos "Puelto Lico", de donde sacan eso??.

ClementePR
Автор

I find Mexican Spanish much more easy to understand, clear, pretty 'neutral' actually... compared to Colombian Spanish. But, Colombian accents are definitely easier to understand than a lot of others such as Chilean.

mistymrning
Автор

I'm at the beginner level. Mexican and Colombian Spanish is beautiful. Very clear, and certain words are said slow and drawn out. Makes it easier to understand.

bestlaidplans
Автор

As a non-native Spanish speaker, Mexican is far and wide the clearest Spanish accent. They talk nice and slowly and pronounce every word carefully. The only tricky part about Mexican Spanish is that depending on where in Mexico you are, there is an astronomical amount of slang and regional expressions that are bound to confuse you.

hudsonbakke
Автор

Im moroccan not spanish, the language i enjoy most, by far is mexican spanish, love how they speak. And I love their food aswell.

maromorostar
Автор

A lot people think Puerto Rican Spanish is heavily influenced by English. We have a a lot of slangs words that mimic English words. Our accent come from the Canary Islands and the habit for dropping letter d and replacing the r with an l is a andaluz vocab

joshvega