comfortable in French

preview_player
Показать описание
Pascal explains here that the English word Comfortable is not always translated in "confortable" in French, it is not a false friends but nearly! there is a difference between things and people, this French lesson will help you understand better.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

je me sens bien en apprendre fraçsais avec vous, merci beaucoup

دودة-ذز
Автор

I love your videos. This one had MORE information than many others I have listened to, however each one are great stand alone lessons athat can be practiced and buildt upon  in speaking and writing output activities outside of YouTube. Thank you for continuing to increase your collection of public lessons. I have not watched even half of your French YT videos. But I love them all. :) The "trick" is to take notes and then start praticing using the lesson content in output activities ASAP, even if I have to talk to myself! That way it's not just "in one ear, out the other."

TeacherNiaTeacherNia
Автор

hi Pascal you are angle 😇 for us....keep on making such a helpful videos for us...thanks

ektaverma
Автор

Comfortable
Être à l’aise
Être à l’aise de
Se sentir à l’air



Ce fauteuil est confortable

Il n’y a jamais moyen d’être à l’aise de qui te plaît

ramikla_
Автор

Is it always necessary to use the possessive pronoun when asking if you are comfortable?

Tu es à ton aide ici ?
Tu es à l'aise ici ?

Quelle est la bonne réponse ?

happinessinabundance