ΞΕΥΡΕΙ ΤΟ Η ΑΓΑΠΗ ΜΟΝΟ Κώστας Κακογιάννης - Άλεξ Παναγή

preview_player
Показать описание
μουσική ΚΩΣΤΑΣ ΚΑΚΟΓΙΑΝΝΗΣ
ποίηση ΑΓΝΩΣΤΟΥ - (16ος αι) - "ΡΙΜΕΣ ΑΓΑΠΗΣ"
ερμηνεία ΑΛΕΞ ΠΑΝΑΓΗ
Ηρώδειο 1994

"ONLY LOVE KNOWS"
music COSTAS CACOYANNIS
lyrics by UNKNOWN / 16th-century Cypriot poetry
performed by ALEX PANAYI
Acropolis Amphitheater, Athens 1994

Σημείωμα Κ. Κακογιάννη από Facebook:
Ενώ ήμουν ακόμα μαθητής, σε μια από τις επισκέψεις μου στη βιβλιοθήκη του Λανιτείου (Γυμνασίου), έπεσε στα χέρια μου μια συλλογή με ποιήματα αγνώστων Κυπρίων του 16ου αιώνα, τις «ΡΙΜΕΣ ΑΓΑΠΗΣ». Η έκδοση ήταν του 1976 σε επιμέλεια της Θέμις Σιαπκαρά Πιτσιλίδου.

Η γλώσσα των 150 τόσων ποιημάτων ήταν ένα μείγμα στοιχείων της κυπριακής διαλέκτου με το κινήμα του Πετραρχισμού που επικρατούσε τότε στην Ευρώπη. Ενθουσιασμένος από το διαμάντι που ανακάλυψα, άρχισα να μελοποιώ κάποια από αυτά, με πρώτο το «Ξεύρει το η αγάπη μόνο».

Λίγα χρόνια μετά, όταν πια υπηρετούσα στο στρατό και με τα τραγούδια της συλλογής ξεχασμένα στο συρτάρι, η Βιολέτα Κακομανώλη, σε μια από τις συναντήσεις μας, μου εισηγήθηκε να διασκευάσω μια σειρά από τραγούδια του 15ου και 16ου αιώνα για χορωδία και ηλεκτρονική μουσική. Λάτρεψα τόσο την ιδέα της που έπεσα με τα μούτρα στη δουλειά. Τότε θυμήθηκα και τα τραγούδια απ τις Ρίμες Αγάπης και τα ενέταξα στη συλλογή.

Έτσι γεννήθηκε το «Ars Musica», το πρώτο μου CD, με τις χορωδίες του Πνευματικού Ομίλου, υπό τη διεύθυνση της Βιολέτας Κακομανώλη, τον Άλεξ Παναγή, με τον οποίο υπηρετούσαμε μαζί στη ΣΜΕΦ, την μαθήτρια τότε Μαριλίζα Παπαδούρη στο cello και την αδελφή μου την Ειρήνη. Η εκτύπωση έγινε στην Αγγλία από την ξακουστή Nimbus Records.

Τον επόμενο χρόνο το CD, παρουσιάστηκε με επιτυχία σε όλα τα αμφιθέατρα του νησιού και αργόγερα το 1994 στο Ηρώδειο, από όπου και το απόσπασμα.

TAGS: Ρϊμες Αγάπης / Rhymes of Love / Cypriot 16th century poetry / 16th-century poetry of Cyprus / Alex Panayi / Alex Panagi / Costas Cacoyiannis / Kostas Kakogiannis / Costas Cacoyannis / Cypriot dialect
Рекомендации по теме