а какой у вас языковой барьер?

preview_player
Показать описание
Выделяют два типа барьеров:

1️⃣ Лингвистический барьер

Если вы не говорите по-китайски, то не вы сможете ничего объяснить китайцу, который говорит только по-китайски.

Если вы учите немецкий, но не знаете фраз или определенной лексики (например, на приеме у врача👩🏻‍⚕️), то в кабинете в Praxis вы не можете объяснить все свои симптомы.

2️⃣ Психологический барьер

Вы учите немецкий, знаете много фраз, и «в уме» или про себя говорите бегло на все темы.

Но приходите к врачу и от сильного волнения и стеснения вы молчите 😶 и не можете сказать даже то, что уже давно запомнили.

На всех этапах обучения мы сталкиваемся с двумя барьерами.

Но если вы работаете только лишь над устранением лингвистического барьера, то вы постоянно будете попадать в такие ситуации, когда «все понимаю», но «сказать ничего не могу», «как собака».

☝️Надо работать комплексно над двумя.

На курсах в школе MyGerman мы используем для этого специальные техники.

❗Открыт набор на все осенние курсы

Рекомендации по теме