filmov
tv
Ey Dîlanî - Stranên Kurdî - Vîdeo Klîp

Показать описание
"Bi xêr hatin bo kanala me ya stranên Kurdî! Em li vir de wêklîpên nû, muzîkên tradîsyonî û modern ên Kurdî pêşkêş bikin. Dengbêj, govend, helbest û hunerên mezin a kurdî hûn li vir dê bibînin. Bişopînin û bi bîranînên hunerî ya xelkê me bêyî temen, bi awazên Kurdî ya her wiha nû yên hûn hîn bûn. Ne ji bîr bikin ku kanala me bişopînin û bibin abone!
Ey Dîlanî
Rojek anî, rojek çû, ez jî wîsa te bîr dikim
Her dem di dilê min de, te bibînim, lê nikarim
Dem deqîr, wêneyên te di çavên min de qirîn
Nivînakî hêvîya bîrî, her şev li ber navê te dinivîsim
Ey dîlanî, hêvîya min, tu bî min qasî derya
Tu bi kerema xwe bûya, jiyan ji te rû met bênava
Her roje ji te rîz dikim, lê roj dikar, ji min derbaz e
Ey dilê min, lê, tu digel min her dem, tu digel min î
Şev diqetî, dem dikir xewma xerab
Bi bîra te çûna wextan, bêjîyên bi zor
Çax dihebe, êvar diqetî, bê te hejîne dar
Bêriya te, ew birçîyaye min, her dem bîra te di dar
Ey dîlanî, hêvîya min, tu bî min qasî derya
Tu bi kerema xwe bûya, jiyan ji te rû met bênava
Her roje ji te rîz dikim, lê roj dikar, ji min derbaz e
Ey dilê min, lê, tu digel min her dem, tu digel min î
Ez jî bo te, baweriya xwe di dilê min de tam dikim
Her çawa roja dîjîyê, ez ê bîra te nebîjim
Her dem bi derdorê te, bi kerema te min pirosîye
Bi xatirên te, ew bêriya min jî, çim jî xwe tenê derxiste
Ey dîlanî, hêvîya min, tu bî min qasî derya
Tu bi kerema xwe bûya, jiyan ji te rû met bênava
Her roje ji te rîz dikim, lê roj dikar, ji min derbaz e
Ey dilê min, lê, tu digel min her dem, tu digel min î
أيامي
أتى يومٌ، ورحل يومٌ، وأنا لا أزال أذكرك
في كل لحظةٍ في قلبي، أريد أن أراكِ، لكن لا أستطيع
الزمن يمر، وصورتك في عيني لا تزال حية
ليلةٌ أخرى أكتب اسمكِ، على أمل أن تعودي
يا روحي، أملي، كنتِ لي بحجم البحر
كرمك كان بلا حدود، وحياتك كانت رمزاً للكرم
كل يوم أذكر فضلكِ، لكن الأيام تمر ولا ترحم
يا قلبي، أنتِ معي دائماً، في كل لحظة أنتِ معي
الليل يطول، والوقت يفسد نومي
أتذكر الأيام التي مرت بصعوبة، والأوقات التي كانت مليئة بالصبر
الغروب يقترب، والليل يحل، بدونك يمر الوقت بصعوبة
ذكراكِ تملأ قلبي، وكل لحظة تذكير بكِ تحفر في قلبي
يا روحي، أملي، كنتِ لي بحجم البحر
كرمك كان بلا حدود، وحياتك كانت رمزاً للكرم
كل يوم أذكر فضلكِ، لكن الأيام تمر ولا ترحم
يا قلبي، أنتِ معي دائماً، في كل لحظة أنتِ معي
أنا أيضاً لأجلكِ، أحمل إيماني العميق في قلبي
مهما تمر الأيام، لن أنسى ذكراكِ
كل لحظة أحاول أن أكون على نفس خطى كرمكِ
بذكرياتكِ، أملأ هذا الفراغ الكبير في قلبي
يا روحي، أملي، كنتِ لي بحجم البحر
كرمك كان بلا حدود، وحياتك كانت رمزاً للكرم
كل يوم أذكر فضلكِ، لكن الأيام تمر ولا ترحم
يا قلبي، أنتِ معي دائماً، في كل لحظة أنتِ معي
Stranên Kurdî, muzîka Kurdî, dengbêj, govend, klîpên nû, awaz, dîlan, huner, helbest, şevbihêrk."
Ey Dîlanî
Rojek anî, rojek çû, ez jî wîsa te bîr dikim
Her dem di dilê min de, te bibînim, lê nikarim
Dem deqîr, wêneyên te di çavên min de qirîn
Nivînakî hêvîya bîrî, her şev li ber navê te dinivîsim
Ey dîlanî, hêvîya min, tu bî min qasî derya
Tu bi kerema xwe bûya, jiyan ji te rû met bênava
Her roje ji te rîz dikim, lê roj dikar, ji min derbaz e
Ey dilê min, lê, tu digel min her dem, tu digel min î
Şev diqetî, dem dikir xewma xerab
Bi bîra te çûna wextan, bêjîyên bi zor
Çax dihebe, êvar diqetî, bê te hejîne dar
Bêriya te, ew birçîyaye min, her dem bîra te di dar
Ey dîlanî, hêvîya min, tu bî min qasî derya
Tu bi kerema xwe bûya, jiyan ji te rû met bênava
Her roje ji te rîz dikim, lê roj dikar, ji min derbaz e
Ey dilê min, lê, tu digel min her dem, tu digel min î
Ez jî bo te, baweriya xwe di dilê min de tam dikim
Her çawa roja dîjîyê, ez ê bîra te nebîjim
Her dem bi derdorê te, bi kerema te min pirosîye
Bi xatirên te, ew bêriya min jî, çim jî xwe tenê derxiste
Ey dîlanî, hêvîya min, tu bî min qasî derya
Tu bi kerema xwe bûya, jiyan ji te rû met bênava
Her roje ji te rîz dikim, lê roj dikar, ji min derbaz e
Ey dilê min, lê, tu digel min her dem, tu digel min î
أيامي
أتى يومٌ، ورحل يومٌ، وأنا لا أزال أذكرك
في كل لحظةٍ في قلبي، أريد أن أراكِ، لكن لا أستطيع
الزمن يمر، وصورتك في عيني لا تزال حية
ليلةٌ أخرى أكتب اسمكِ، على أمل أن تعودي
يا روحي، أملي، كنتِ لي بحجم البحر
كرمك كان بلا حدود، وحياتك كانت رمزاً للكرم
كل يوم أذكر فضلكِ، لكن الأيام تمر ولا ترحم
يا قلبي، أنتِ معي دائماً، في كل لحظة أنتِ معي
الليل يطول، والوقت يفسد نومي
أتذكر الأيام التي مرت بصعوبة، والأوقات التي كانت مليئة بالصبر
الغروب يقترب، والليل يحل، بدونك يمر الوقت بصعوبة
ذكراكِ تملأ قلبي، وكل لحظة تذكير بكِ تحفر في قلبي
يا روحي، أملي، كنتِ لي بحجم البحر
كرمك كان بلا حدود، وحياتك كانت رمزاً للكرم
كل يوم أذكر فضلكِ، لكن الأيام تمر ولا ترحم
يا قلبي، أنتِ معي دائماً، في كل لحظة أنتِ معي
أنا أيضاً لأجلكِ، أحمل إيماني العميق في قلبي
مهما تمر الأيام، لن أنسى ذكراكِ
كل لحظة أحاول أن أكون على نفس خطى كرمكِ
بذكرياتكِ، أملأ هذا الفراغ الكبير في قلبي
يا روحي، أملي، كنتِ لي بحجم البحر
كرمك كان بلا حدود، وحياتك كانت رمزاً للكرم
كل يوم أذكر فضلكِ، لكن الأيام تمر ولا ترحم
يا قلبي، أنتِ معي دائماً، في كل لحظة أنتِ معي
Stranên Kurdî, muzîka Kurdî, dengbêj, govend, klîpên nû, awaz, dîlan, huner, helbest, şevbihêrk."
Комментарии