Françoise Hardy - Mon Amie la Rose (Subtitulada al Español)

preview_player
Показать описание
Françoise Hardy - Mon Amie la Rose 1965 Subtitulada al Español Latino

Paroles
On est bien peu de chose
Et mon amie la rose
Me l'a dit ce matin
À l'aurore je suis née
Baptisée de rosée
Je me suis épanouie
Heureuse et amoureuse
Aux rayons du soleil
Me suis fermée la nuit
Me suis réveillée vieille
Pourtant j'étais très belle
Oui, j'étais la plus belle
Des fleurs de ton jardin
On est bien peu de chose
Et mon amie la rose
Me l'a dit ce matin
Vois le dieu qui m'a faite
Me fait courber la tête
Et je sens que je tombe
Et je sens que je tombe
Mon cœur est presque nu
J'ai le pied dans la tombe
Déjà je ne suis plus
Tu m'admirais hier
Et je serai poussière
Pour toujours demain
On est bien peu de chose
Et mon amie la rose
Est morte ce matin
La lune cette nuit
A veillé mon amie
Moi en rêve j'ai vu
Éblouissante et nue
Son âme qui dansait
Bien au-delà des nues
Et qui me souriait
Croit, celui qui peut croire
Moi, j'ai besoin d'espoir
Sinon je ne suis rien
Ou bien si peu de chose
C'est mon amie la rose
Qui l'a dit hier matin
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Tan triste y tan verdad....que desolación..que fútil e inútil es el viaje que llamamos Vida. .

phylobacte
Автор

fuerza Françoise, tu legado es inmortal, gracias

AlenjendroBCN
Автор

Una canción más que preciosa, la vida es corta, saber apreciar el momento, cada momento...
Une merveilleuse chanson, la vie est courte, savoir apprécier le "moment", chaque moment...

Paroles, letras en español, y francés :

Françoise Hardy, cantante francesa de los años 60, con una voz aterciopelada y melancólica, canta "Mon amie la rose". Una canción que expresa lo frágil y efímero de la vida usando la imagen de una rosa que florece y se marchita.

Traducción al español:

“Somos muy poca cosa”
me dijo mi amiga, la rosa,
esta mañana.

Nací al amanecer.
Me bautizaron con el rocío.

Florecí enamorada y feliz
con los rayos del Sol.

Durante la noche me marchité
y desperté vieja.

Y sin embargo, yo era muy bella,
la más bella de las flores de tu jardín.

“Somos muy poca cosa”
me dijo mi amiga, la rosa,
esta mañana.

El Dios que me creó
ha hecho que incline la cabeza.
¡Siento que caigo, siento que caigo!

Mi corazón está casi desnudo,
tengo un pie en la tumba,
ya no soy nada.

Ayer me admirabas,
mañana seré polvo para siempre.

Somos muy poca cosa.
Mi amiga, la rosa,
murió esta mañana.

La Luna veló a mi amiga
aquella noche.

En mis sueños,
vi reluciente y desnuda, su alma
que danzaba más allá de las nubes
mientras me sonreía.

Qué crea quien pueda creer.
Yo necesito una esperanza,
sino no soy nada.

O quizás… muy poca cosa.
Así me dijo mi amiga, la rosa,
ayer en la mañana.
****
En français :
On est bien peu de chose

Et mon amie la rose

Me l'a dit ce matin

À l'aurore je suis née

Baptisée de rosée

Je me suis épanouie

Heureuse et amoureuse

Aux rayons du soleil

Me suis fermée la nuit

Me suis réveillée vieille

Pourtant j'étais très belle

Oui, j'étais la plus belle

Des fleurs de ton jardin

On est bien peu de chose

Et mon amie la rose

Me l'a dit ce matin

Vois le dieu qui m'a faite

Me fait courber la tête

Et je sens que je tombe

Et je sens que je tombe

Mon cœur est presque nu

J'ai le pied dans la tombe

Déjà je ne suis plus

Tu m'admirais hier

Et je serai poussière

Pour toujours demain

On est bien peu de chose

Et mon amie la rose

Est morte ce matin

La lune cette nuit

A veillé mon amie

Moi en rêve j'ai vu

Éblouissante et nue

Son âme qui dansait

Bien au-delà des nues

Et qui me souriait

Croit, celui qui peut croire

Moi, j'ai besoin d'espoir

Sinon je ne suis rien

Ou bien si peu de chose

C'est mon amie la rose

Qui l'a dit hier matin

(Autores de la canción: Jacques Lacome D Estalenx / Cecile Caulier)

solangevoiry
Автор

Una pena es el precio que hay que pagar por vivir. Qué linda era.

jgc
Автор

Que Hermosa!!! La habia escuchado en Frances!!! Te la Dedico Colombia!! Eras tan Hermosa !! Antes Danzabas en la Noche Ahora ....😭😭😭

lunadelcorral
Автор

Une merveilleuse chanson, absolument inoubliable!

f.m
Автор

Tres belle chanson, poème de vie et oui c'est la vie.. soupir éphémère
So beautiful song, life's poem and this is how life is.. a fleeting sigh
Muy bella canción, el poema de la vida y así es la vida.. un suspiro efímero
هذه الأغنية هي جميل جدا، شعر الحياة وهي من ذلك طريق.. تنهد سريع الزوال

yarwul
Автор

On est bien peu de chose, et mon amie la rose
me l'a dit ce matin

À l'aurore je suis née, baptisée de rosée
je me suis épanouie, heureuse et amoureuse
aux rayons du soleil, me suis fermée la nuit
me suis réveillée vieille

Pourtant j'étais très belle, oui, j'étais la plus belle
des fleurs de ton jardin,
on est bien peu de chose
et mon amie la rose, me l'a dit ce matin

Vois le dieu qui m'a faite, me fait courber la tête
et je sens que je tombe, et je sens que je tombe
m¡mon cœur est presque nu, j'ai le pied dans la tombe
d¡déjà je ne suis plus

Tu m'admirais hier, et je serai poussière
pour toujours demain

On est bien peu de chose, et mon amie la rose
est morte ce matin
la lune cette nuit, a veillé mon amie, aoi en rêve j'ai vu, eblouissante et nue
son âme qui dansait, bien au-delà des nues
et qui me souriait

Croit, celui qui peut croire, moi, j'ai besoin d'espoir
sinon je ne suis rien, ou bien si peu de chose
c'est mon amie la rose
qui l'a dit hier matin

Jose-dtnp
Автор

❤❤❤❤ BON voyage. FRANÇOISE.
Tu reverras, ton amie la Rose. 😊

Martino Bianchi YouTube.

MartinBianchiBianchi
visit shbcf.ru