Τώρα Που Θα Φύγεις - Tora Pou Tha Fygeis

preview_player
Показать описание
Personal interpretation of the legendary Greek song "Tora Pou Tha Fygeis" (Now That You'll Leave)

Music: Stavros Kouyioumtzis
Lyrics: Manos Eleftheriou
Vocals / Instruments / Arrangement: Nektarios Tradas
Photography / Video: Nektarios Tradas


==============================
TRANSLATION:

Now that you're going away
take with you as an amulet
some myrtle and some oleander
and the suffering of Frangoyiannou*

And pave your life
With sleeplessmess and pining
For the frost of time**
And for your reward
Water of the Paradise***
I will become

Now that you're going away
Take Christ with you

* Heroine of Alexander Papadiamandis' book "Η Φόνισσα" (1903)
** This line can be translated in many different ways, depending on the intended meaning.
*** Holy water / Water of eternal life

==============================

Προσωπική διασκευή κι ερμηνεία ενός βαθύτατου και απέραντου τραγουδιού...

Μουσική: Σταύρος Κουγιουμτζής
Στίχοι: Μάνος Ελευθερίου
Ερμηνεία / Μουσικά Όργανα / Ενορχήστρωση: Νεκτάριος Τραντάς
Φωτογράφηση / Βίντεο: Νεκτάριος Τραντάς
Рекомендации по теме