O-Zone - 'Dragostea Din Tei' übersetzt und vorgetragen

preview_player
Показать описание
Der Sommerhit von 2004. O-Zone hätte alles in den moldawischen Text reinpacken können, ohne dass wir es gemerkt hätten. Gott sei Dank geht es nur um Liebe im Lindenbaum. Chance verpasst.

Original bei Youtube:

Original bei Amazon kaufen:

Original bei iTunes kaufen:
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Das ist sehr nett, dass den Text jemand mal auf deutsch übersetzt.
Das ist sehr gut, weil nicht immer die Lyrics drunter stehen aber wenn ja, freut man sich drüber.
Vielen Dank.

sabrinatackmann
Автор

was sollen denn bitte die daumen runter ihr beckendrand schwimmer ?

thomasg
Автор

Grandios! Jetzt, wo Loriot nicht mehr unter uns ist, eine wahre Hoffnung :-)

ReinerSaddey
Автор

Das wars dann mal wieder KOMPLETTERINO

thegodfather
Автор

Text:
Hallo, grüß dich! ich bin es, ein Gesetzloser. Und bitte, meine Liebe empfängt Glück. Hallo! Hallo! Ich bin's, Picasso, ich habe dir einen Piepton gegeben. Und ich bin stark. Aber ich verlange nichts.

Refren: Du willst gehen, aber nimmst mich nicht, nimmst mich nicht, nimmst nich, nimmst mich nich. Dein Gesicht und die Liebe von Linde. Erinneren mich an deine Augen.

Text 2:
Ich rufe dich an, lass mich dir sagen, wie es mir jetzt geht! Hallo, meine Liebe, ich bin es, Glück. Hallo, hallo, ich bin es wieder! Picasso, ich habe dir einen Piepton gegeben, und ich bin stark, aber du weißt, ich verlange nichts!



Kein "Noch mehr hi, noch mehr hu" Maya hi maia hu bedeuted einfach garnicht. Ist wie "iololoiii iololo loo iolololo"

susanantonio
Автор

Ich verstehe die gemeinen Kommentare und Daumen runter nicht....

muffinjunior
Автор

Ist das ernst oder soll das lustig sein... ich musste anfangs echt lachen tut mir leid wenn das nicht so gewollt war 😂❤️

feli__life
Автор

Also zwischen Video Beschreibung und Inhalt ist es dann doch ein Unterschied, da passen Universen rein.

robbie
Автор

Ist doch im Sinne des Betrachters...es war die Nachtigall und nicht die Taube( Lärche) ....Übersetzung ist okay aber man sieht in den Augen des Übersetzers alles ...hat vergessen zu trauemen, zu vergessen...halt nur ein Uebersetzer

andrejponomarenko
Автор

Was labert der mit Liebe im Lindenbaum

philipp
Автор

Was fürn scheiss..Ich dachte die singen was witziges..:-)

monicageller
Автор

Alter, der ist schlecht im vortragen. Wenn man zu schlau ist...😒

ivy.loves.orange.juiceee
visit shbcf.ru