BTS | Jin – Epiphany [Sub. Español]

preview_player
Показать описание
𝐄𝐩𝐢𝐩𝐡𝐚𝐧𝐲 (επιφάνεια)
La epifanía, libre de su sentido religioso, proviene del griego y significa manifestación, aparición o revelación. Epifanía también puede ser entendida en el sentido filosófico como la profunda sensación de realización en el sentido de comprender la esencia de las cosas, su verdad más profunda. Es un momento único en donde nos damos cuenta que existía algo dentro de nosotros que se nos ha sido revelado y nos transforma.

__________________

Me encuentran en:
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Tenía muchas ganas de terminar el año con esta canción ya que me parece que tiene un mensaje muy bonito e inspirador ideal para cerrar una etapa, además de que me la pidieron bastante :)
Tengo la esperanza de que podré subir otro video antes de año nuevo así que aún no les desearé un feliz año hehe les quiero 🥰

monlyrics
Автор

Amo tanto a Jin es un ser tan callado de sus inseguridades y problemas internos, siempre trata de ser una base para los chicos, siempre tratado de ser positivo y alegre. Siento que esta canción es un doble cierra boca para esos haters que dicen que él no aporta nada al grupo y que tiene talento. El es hermoso por dentrony por fuera, la letra es hermosa por mucho que tenga ese hilo oscuro, eso la hace más hermosa, estos chicos son admirables por hablar de sus sentimientos y expresarlos en sus canciones

denissepaniagua
Автор

¿Sabías? Desde hace ya varios meses me encuentro luchando e intentando fervientemente despedirme de forma definitiva de mi bulimia. Y al ser estás fechas (fin de año) siento que debería de desprenderme con urgencia, pero ahora mismo me siento bien, siento, por un momento que no necesito ningún trastorno para amarme. A decir verdad: tu traducción; la canción en sí llegó durante el momento perfecto.

Gracias. Gracias por ser el empujoncito de confianza que necesitaba.

celinaruidiaz.
Автор

El minuto 2:20, me recuerda a las cosas que se escribieron los chicos en el FESTA 2020.
Cuando fue el apartado dedicado a Jin, Nam le comentó, (no lo recuerdo textualmente, perdón de antemano), que recordaba cuando estaban almorzando y Jin habló sobre las personas que poseían un aura tan fuerte y brillante que todo el mundo podía verla ; para entonces comentarle que, ahora, él poseía esa luz y no solo Seokjin podía verla, todo el mundo lo veía.

Recién hoy veo esta traducción, y lo único que puedo decir, es que Jin definitivamente logró exteriorizar el poderoso brillo que siempre tuvo.

perezcafureconsuelo
Автор

Cada vez que escucho Epiphany me dan ganas de amarme a mi misma, de hecho, justo estaba llorando porque no me sentía suficiente cuando me llegó la notificación. Gracias por subir el video adecuado en el momento adecuado 🤧💕

sofillancafil
Автор

Por ahí leí que si reproducimos Epiphany a las 11: 59: 13 el 31 de Diciembre, lo primero que escucharemos en Enero del 2020 será "Yo soy a quien debería amar en este mundo" sería una bonita forma de iniciar el año ¿no? :3

Por cierto, adoro tus traducciones ♡

h_dem
Автор

Mí mamá estuvo con un hombre 10 años qué ejerció violencia psicológica sobre ella, la desprecio, no la amo y hasta ejerció violencia verbal sobre ella para al final dejarla hecha añicos y una mujer frágil, vulnerable ante cualquier cosa y situación. Lamentablemente yo nunca me ame a mí misma, pero hace 6 años velo por el la salud, bienestar y sobretodo el autoestima de mí mamá sacando autoestima de dónde no tengo para qué ella no se sienta así nunca más y cuándo escuche este tema me dio muchas más fuerzas para ayudarla. Se qué jamás vas a ver esto pero t amo ma no te rindas te amo muchísimo ♡ voy a curarte

leslievanhouten
Автор

No había querido escuchar ninguna traducción de esta canción hasta que lo hicieras tú y no me arrepiento de nada, muchas gracias ✨💖

iefox
Автор

no puedo esperar a que algún día traduzcas answer: love myself porque literalmente todas las traducciones que he visto tienen al menos 1 error, los que para mi por lo menos son muy importantes porque no muestran bien el mensaje que la canción lleva, /sobretodo/ en el verso de yoongi y en partes del de namjoon

eri
Автор

Me gusta mucho esta canción. Como el propio nombre lo dice, es el momento donde uno se da cuenta y decide querer empezar a amarse uno mismo, donde comienzas a verte no como alguien imperfecto que deba ser escondido y del que te sientas avergonzado, sino uno imperfecto, pero valioso y bello al final y al cabo.
La parte de «Quiero amar en este mundo» es muy hermosa. Es cuando se entiende que para poder realmente amar a otros, se debe empezar por uno mismo.

Gracias por ti traducción. Tu le añades ese toque poético a las canciones de BTS, que otros no. 💕💕

LOL-upnc
Автор

Nunca me voy a arrepentir de tener el nombre de esta joya en mi piel, es un tatuaje que significa mucho para mi, al igual que esta canción y lo que expresa, es maravilloso. ❤

Naatbtm
Автор

basta, voy a llorar, encerio no tenia idea de que la letra era tan hermosa y profunda

cony
Автор

Wow! Esta canción me ha llegado al alma. No soy army aunque me gustan muchas canciones del grupo y llegué a esta canción por una recomendación en otro vídeo y la amé!! También estoy en ese proceso de aprender cada día a amarme a mi misma y así como soy, aceptarme, comprenderme, amar lo que me gusta y entender lo que me disgusta, amar a quienes tengo a mi lado, amar lo que tengo pero también intentar ir por más. Está canción me ha llenado de más energía. Espero que todos podamos hallar ese amor propio 😊

hyugaUkyo
Автор

Tal vez nadie lea esto xd. Pero hace unos meses tuve que terminar una relación, y no fue porque dejara de querer a ese chico, sino que me trataba indiferente y con tanta indiferencia que hacía que me preguntara qué había mal en mi o si yo era insuficiente, sin embargo llego el día donde me cansé y me di cuenta que no me merecía eso cuando yo estaba dándolo todo. Ahí fue donde me di cuenta que no me amaba lo suficiente y que amaba mucho más a alguien más que ni siquiera tenía tiempo ni el mismo interés que yo le daba. Me costo meses encontrarme nuevamente. Así que cada que escuchaba esta canción me hacía llorar tanto pero me ayudo demasiado🥺

cinnamongirlu
Автор

Había visto otras traducciones, pero ninguna como la tuya. Es increíble como logras que el mensaje que los chicos quieren dar, lo reproduzcas así de bien. ¿Han notado cuando lloras pero con una sonrisa en la boca? Pues eso mismo me pasó a mi escuchando y leyendo esta fantástica traducción uwu. Eso pues, fue absolutamente hermoso todo todito. Un abrazo enorme a Monlyrics que siempre hace arte y que se cuide mucho muchísimo ❣️

Amy-yoxd
Автор

_Más perfecta no puede ser, la letra, la hermosa voz de Jin, la traducción, en fin. Voy a seguir esforzándome para algún día poder amarme tal cuál soy, aunque me demoré, se que en algún momento lo lograré._


*Amo tus traducciones, es todo tan lindo, gracias por todo.💕*

cott
Автор

Esta canción me tranquiliza tanto, me da mucha esperanza. Termine con mi novio y aún no puedo superarlo, pero si me pasó que me olvidé de mi misma al estar con el, y cuando se fue ya no sabía quién era. Escuchar esta canción me hace sentir que muchos pasan por lo mismo, y que lo más importante es uno mismo, porque es todo lo que tenemos, y lo que seguiremos teniendo por el resto de nuestras vidas. Nos tendremos a nosotros mismos por siempre y hay que respetarnos y amarnos. Honrarnos. Gracias a Jin ahora puedo percibir ese mensaje más claro que nunca. Gracias BTS por existir, gracias Jin por esta joyita, haces del mundo un lugar mejor. Te amo y me amo 💗

sweetkookie
Автор

Esta es una canción que siempre me ha tocado en lo más profundo y me hace llorar como muchas de las canciones de bangtan.
Amo.

camila
Автор

Dios estoy llorando mucho ToT es la mejor traducción que he visto hasta ahora, me llegó al alma intensamente. Una canción como esta es tan importante en momentos en los que te sientes tan mal, tan poca cosa... la escuchas y te dan ganas de continuar en la lucha de quererte a ti mismo. Ahh, muchas gracias.

erumagda
Автор

Espero algún día poder sentirme igual a está canción, que pueda amarme, con todos mis defectos y virtudes, que sepa apreciarme y me de cuenta de que tan valiosa soy para mí misma, pero mientras tanto, lo seguiré intentando, no me rendire tan fácil, eso es lo que me enseñaron los chicos, a seguir luchando y a nunca rendirme.
Y pensar que si no los hubiera conocido, nunca me habría preocupado por ello. Realmente, les debo tanto a estos muchachos...debe ser por eso que los amo tanto, más que a mi propia familia me atrevería a decir.
Pd: Muchas gracias, Mon, por casi hacerme llorar con está hermosa traducción! Te deseo lo mejor para el próximo año! 💜

fatiblacktear